Djerba Info

Djerba Info

Share

Photos from Djerba Info's post 22/03/2026

حافظ جراد يُعتبَر من أبرز ولاد جزيرة جربة اللي برزوا في رياضة الفويل/الإبحار الشراعي، وين بدا مشواره من غادي ونجح باش يفرض روحه على المستوى الوطني.
البداية متاعه كانت في 2016، وڨت اللى تحصّل على المرتبة الثانية في صنف أقل من 15 سنة، وكان هالإنجاز هو الباب اللي دخل منّه للمنتخب الوطني، ونقطة التحوّل الحقيقية في مسيرته. ومن غادي واصل يلمع، وين توّج ببطولة تونس 3 مرات وربح كأس تونس زادة 3 مرات، وأكّد روحو كواحد من أحسن الرياضيين في الاختصاص هذا.
وفي 2021، قرّر حافظ يبدّل شوية الوجهة ويدخل لعالم التدريب، وين بدا ينقل في الخبرة متعه للصغار. وبالجدّ والكفاءة وصل في 2026 باش يولّي المدرب الأول للمنتخب التونسي للإبحار الشراعي، وكان هذا تتويج مستحق لمسيرة مليانة نجاح وتعب. كل التشجيع في قادم المشوار 🙌.

Photos from Djerba Info's post 11/03/2026

جولة رمضانية 🚲 تتخللها زيارة إلى جامع البرداوي (جامع الوطى) الكائن بحومة جعبيرة. وقد شُيّد هذا المعلم في القرن الحادي عشر للهجرة الموافق للـ قرن السابع عشر ميلادي.
ويُعدّ الجامع من أبرز المعالم التاريخية المدرجة ضمن قائمة التراث العالمي لمنظمة اليونسكو، كما يتميّز بطرازه المعماري الفريد، حيث إن جزءًا منه محفور تحت مستوى سطح الأرض، مما يضفي عليه طابعًا هندسيًا مميزًا يجمع بين الأصالة والخصوصية المعمارية للمنطقة.

A Ramadan cycling tour 🚲 including a visit to Al-Bardaoui Mosque (Jamaa El Wati) located in Houmet Jabbira. This historic monument was built in the 11th century AH, corresponding to the 17th century AD.
The mosque is considered one of the most remarkable historical landmarks listed as part of the UNESCO World Heritage, and it is distinguished by its unique architectural design. Part of the structure is dug below ground level, giving it a distinctive geometric character that reflects the authenticity and architectural identity of the region.

Une balade cycliste ramadanesque 🚲 comprenant une visite de la mosquée Al-Bardaoui (Jamaa El Wati) située à Houmet Jabbira. Ce monument historique a été construit au XIᵉ siècle de l’Hégire, correspondant au XVIIᵉ siècle après J.-C.
La mosquée est considérée comme l’un des monuments historiques les plus remarquables inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO. Elle se distingue par son architecture unique, dont une partie est creusée sous le niveau du sol, ce qui lui confère un caractère géométrique particulier reflétant l’authenticité et l’identité architecturale de la région. 🚲✨

18/02/2026

رمضان كريم 🌛🌛 اعاده الله 🤲 علينا و عليكم بالخير و اليمن و البركات و كل عام و انتم بخير ❤️.

Photos from Djerba Cyclo's post 19/01/2026
Photos from Djerba Info's post 08/01/2026

ما تقوم به جمعية جليج في مجال حفظ التراث المادي و اللامادي للجزيرة يذكر فيشكر و منه مشروع "فسڨيتنا"
تواصل جمعية جليج تهيئة الفساقي العمومية بجزيرة جربة. تُظهر الدراسات الميدانية أن الفساقي العمومية لا تتبع نموذجًا معماريا واحدًا، إذ تم توثيق وجود 11 نمطًا معماريًا مختلفًا للفساقي، تتنوع حسب الفترة التاريخية، الحضارات المتعاقبة، والخصوصيات التراثية المحلية. ومن بين هذه الأنماط:
_فساقي ذات قبو واحد
ذات قبو مزدوج لزيادة السعة والمتانة
_فساقي بأشكال دائرية أو مستطيلة
_ فساقي تحتوي على سُلّم داخلي مدمج في الجدار
تتميّز بعض الفساقي بنمط معماري يسمى "مالطي"، وخاصة وجود السلم الداخلي، يسمح بالنزول إلى قاع الخزان لأغراض التنظيف، الصيانة، ومراقبة مستوى المياه، ويعكس فهمًا عميقًا لإدارة المياه في البيئات الجافة.
و يوجد في جزيرة جربة 37 فسقية من هذا النمط المعماري
كل فسقية من هذا النمط بها 2 خزانات مرتبطة ب3 فتحات بينها لمرور الماء .وتم بناء هذا النوع من قبل بنائين مالطيين.
يتقاطع تطوّر هذا النمط في جربة مع فترة الاستقرار المالطي بالجزيرة منذ حوالي سنة 1822، خاصة مع قدوم البنّائين والحرفيين المالطيين، ومن بينهم ألكسندر غريما، وما تلاه من استقرار عائلات مالطية عديدة. وقد ساهم هذا الحضور في إدخال أو تطوير تقنيات بناء ، من بينها الخزانات ذات السلالم الداخلية، الأسقف المقوّسة ، وهي عناصر معروفة في العمارة المالطية . هذا التفاعل بين الخبرة المالطية والمعرفة المحلية أدّى إلى ظهور تنوع معماري يعكس تاريخ التبادل الثقافي وإدارة المياه
يمثّل نتاجًا لتلاقح بين المعرفة المحلية الجربية والتأثيرات المتوسطية، حيث حافظت الفساقي على طابعها المحلي مع الاستفادة من تقنيات وافدة أثبتت نجاعتها واستدامتها عبر الزمن.
يسعى مشروع فسقيتنا إلى تثمين هذا الإرث المائي من خلال:
_إعادة صيانتها مع احترام أنماطها المعمارية الأصلية
_توثيق مختلف أنواعها حسب الفترات والحضارات
_التعريف بقيمتها التاريخية والبيئية و إدماجها في مسارات ثقافية وتربوية وسياحية مستدامة
من خلال مشروع "فسقيتنا "، تؤكد جمعية جليج أن حماية التراث المائي ليست فقط صونًا للماضي بل هي استثمار في مستقبل مستدام يحفظ التراث و يعزز الصمود البيئ و الاحتماعى
فسڨيتنا ...ماء، ذاكرة و هندسة تحكى تاريخ الجزيرة و صمودها عبر الزمن .

Want your business to be the top-listed Media Company in Djerba?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Website

Address


Djerba
4180