99 Francs - Communication Group

99 Francs - Communication Group

Share

PR в ресторанно-клубной сфере, автомобильной отрасли, IT, Fashion, работа со СМИ (аккредитация, пресс-конференции, презентации) организация event-мероприятий, smm-продвижение, разработка pos-материалов, сайтов (лэндингов). Main idea: Наш труд - Ваша известность!

- Создание стратегической PR-программы;
- Развитие контактов и эффективное взаимодействие с пулом журналистов (бизнес издания, глянцевы

13/01/2019

Дорогие друзья, коллеги и партнеры!

Наша команда 99 Francs - Communiсation Group категорически настроена поздравить вас с Новым 2019 годом! Поздравляем! Каждый год мы пишем это послание в будущее, не забывая о прошлом и настоящем. Нам есть, за что поблагодарить 2018 год: в масштабах страны этот год запомнится Чемпионатом мира по футболу под хештегом #ЧМ2018 и яркими проявлениями «международной дружбы», воцарившейся на Никольской, а также в миллионах постов соцлент. Для нашего агентства год ознаменован новыми стритфуд-проектами и одного крафтового бара, серией благотворительных проектов и одного циркового шоу. Вместе с вами мы открывали новое, давали интервью, снимали репортажи и готовили профайлы, мы не забудем наши ночные брэйнштормы и бесконечную череду релизов. По традиции год не прошел без талантливых идей наших креаторов, копирайтеров, дизайнеров и новых знакомств!
В новом 2019 году, году свиньи, мы желаем вам верных друзей, уверенного бизнес-движения вперед, новых интересных проектов, семейного благополучия, добрых событий и праздничного настроения!
Мы ценим наши дружеские и деловые отношения и искренне надеемся вступить в новый успешный год вместе с вами!

14/11/2018

В нашем портфолио (разработка логотипа +smm) новый проект “ЕДАКИ” в формате casual dining! Концепция «огонь», уютное loft-пространство на территории ММА и только здесь Вы сможете попробовать новый хит московского стритфуда -WOK’n’ROLL.
WOK’n’ROLL - Гастрономическая эклектика: паназия с мексиканским настроением и арабским содержанием.
А также в меню демократичных «Едаков» английский завтрак, фирменные бургеры, в том числе легендарный , курица , супы, салаты, колбаски из индейки и ароматный свежезаваренный кофе с десертами!

12/02/2018

Несколько «масленичных слов») приятно быть в одной статье с бывшими проектами и PR-учителями)
https://www.kommersant.ru/doc/3546945 Коммерсант Fm от 12.02.2018
Масленица развернется шире
Как бизнес готовится к праздничной неделе
В России началась масленичная неделя. Блины в столице можно будет попробовать на 25 площадках — это вдвое больше, чем в прошлом году. Организаторы фестиваля обещают 170 видов блинов: будут даже блин-доги и черные блины с углем. Впервые можно будет заказать доставку с фестиваля на дом.

К тематической неделе многие столичные рестораны изменили меню. «Коммерсантъ FM» узнал, как Масленица влияет на бизнес:

Управляющий рестораном «Бок» Роман Щука: «Все немного отошли от Рождества, от Нового года, и сейчас самое время снова что-нибудь попраздновать. Начнется повышенная активность, однозначно стопроцентная посадка. Уже ближе к выходным, судя по резервам, намечается немалый ажиотаж».
Совладелец ресторана «Мари Vanna» Андрей Федорин: «Посещаемость в течение недели, я надеюсь, процентов на 15–20 вырастет. Что касается выручки, то блинчики — это недорогое блюдо, выручка не вырастет на 20%. Именно коммерческого успеха от Масленицы ожидать не стоит — если только не делать блины с черной икрой. Может быть, имеет смысл попробовать».
Пиар-менеджер кафе Burger Point Алена Фабиани: «Те заведения, которые занимались ранее форматом азиатской, японской кухни, адаптируют свою кухню в сезон Масленицы и готовят специальное меню с вариациями в их стиле. Например, был пивной ресторан, где делали блины на основе теста с пивом, блины в азиатском стиле с рыбой, в форме „мешочков“».
Впрочем, многие эксперты признают: в России индустрия развлечений могла бы и лучше обыгрывать традиционные праздники. Западный бизнес зарабатывает на подобных событиях гораздо больше, отметил руководитель агентства «РестКонсалт» Сергей Миронов: «Мы проигрываем по двум причинам: первая — город не отмечает праздник настолько массово, насколько хотелось бы. У нас нет этой культуры в ресторанах, она не прижилась, наш потребитель не совсем готов к этому, потому что у нас это проходит слишком нейтрально. У нас в основном итальянская кухня, японская , мы не развиваем это, не пытаемся как-то увеличить, расширить».

По данным ВЦИОМ, блины в Масленицу собираются есть 88% россиян, и только каждый десятый намерен соблюдать Великий пост — он начнется 19 февраля.

Яна Пашаева, Елена Иванова

Want your establishment to be the top-listed Arts & Entertainment in Moscow?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Telephone

Website

Address


Кутузовский пр, 48 (Времена года)
Moscow