NOUA
„Mi-s bănățean în țoalele mele.”
Așa ni s-a prezentat unul dintre randașii de la moară.
La Eftimie Murgu, printre cele 23 de mori de apă ale complexului, 21 funcționează încă și astăzi. Oamenii continuă să vină aici cu ceea ce au cultivat peste an, grâu, porumb, secară și alte cereale crescute în propriile gospodării. Își așteaptă rândul, schimbă o vorbă și urmăresc cm apa pune în mișcare piatra care transformă recolta unui an întreg.
Într-o lume care se grăbește tot mai tare, aici timpul pare să aibă încă răbdare.
În căutările noastre prin Banat descoperim mereu că gustul unui loc nu stă doar în ingredientele sale. Stă în oamenii care le cultivă, în comunitățile care le păstrează și în obiceiurile care continuă să facă parte din viața de zi cu zi.
Acest film face parte din documentarea pentru Caravana România în Farfurie, ediția Timișoara.
Pornim în căutarea gusturilor Banatului, a comunităților și a minorităților care au modelat această regiune. De cele mai multe ori, însă, ne întoarcem cu poveștile oamenilor care le-au purtat până aici.
Rezervările pentru serile 18-21 iunie sunt deschise pe ialoc.ro.
*
“I’m Banat-born, in my own clothes.”
In Eftimie Murgu, 21 of the complex’s 23 watermills are still operating today. People continue to bring the grains they grow themselves, wheat, corn, rye and more. They wait their turn, exchange stories and watch the water set the stone in motion, transforming a year’s harvest.
In a world that keeps moving faster, time still seems to have patience here.
As we travel through Banat, we keep discovering that the taste of a place is never just about ingredients. It lives in the people who grow them, in the communities that preserve them and in traditions that remain part of everyday life.
This film is part of our research for Caravana România în Farfurie, Timișoara edition.
We set out in search of Banat’s flavours, its communities and the minorities that helped shape this region.
🎥
Mulțumim partenerilor
În Banat, multe dintre cele mai importante povești nu sunt scrise nicăieri.
În perioada de prospecție pentru Caravana România în Farfurie, ediția Timișoara, Chef Alex Petricean a pornit în căutarea comunităților care au modelat identitatea acestei regiuni. Unele sunt cunoscute. Altele aproape uitate.
Printre ele, comunitățile cehești din Banatul montan.
Șase sate întemeiate acum aproape 200 de ani, într-un loc izolat, la granița dintre pădure și munte. Astăzi, multe dintre aceste așezări se golesc încet. Casele rămân, poveștile rămân, dar oamenii care le pot spune sunt din ce în ce mai puțini.
Prima zi nu ne-a oferit multe răspunsuri.
Am mers din sat în sat, am bătut la porți, am căutat oameni dispuși să vorbească despre rețete, obiceiuri și felul în care această comunitate a influențat bucătăria locului. De multe ori nu ne-a răspuns nimeni. Alteori am găsit doar urme.
Dar asta înseamnă cercetarea.
Nu există o hartă completă. Nu există un studiu care să adune toate aceste informații. Există doar răbdare, întrebări și dorința de a înțelege o regiune dincolo de ingredientele ei.
Pentru noi, Banatul nu înseamnă doar produse locale. Înseamnă și comunitățile care l-au construit. Români, șvabi, cehi, sârbi și multe alte minorități care au lăsat urme în felul în care se gătește, se cultivă, se păstrează și se transmite memoria unui loc.
Nu știm niciodată ce vom descoperi la capătul unui drum.
Știm doar că mergem mai departe.
Pentru că fiecare ediție a Caravanei România în Farfurie începe aici. În căutarea oamenilor, a comunităților și a poveștilor care încă definesc o regiune.
Între 18 și 21 iunie ajungem la Timișoara, cu un meniu construit din tot ceea ce descoperim pe parcursul acestei cercetări.
Locația va fi anunțată cu 48 de ore înainte.
Rezervările sunt deschise pe ialoc.ro
*
For Romania on a Plate, Chef Alex Petricean is exploring the communities that shaped Banat.
This time, the Czech villages of the Banat Mountains.
Some stories are difficult to find. Some survive only through the people who still remember them.
These
Există ingrediente care nu ajung niciodată în mâinile tale întâmplător.
Trebuie să mergi după ele. Prin păduri, prin frig, prin noroi, prin poveștile oamenilor care cunosc locurile astea de generații.
Așa a început și Caravana „România în farfurie”.
Din dorința de a înțelege mai bine ce înseamnă gustul unui loc. Nu doar prin ingrediente, ci prin oameni, comunități, culturi, istorii și felul în care toate acestea se păstrează vii în mâncare.
De aproape un an, proiectul acesta ne poartă prin regiuni diferite ale țării, printre producători, pădurari, pescari, agricultori, gospodării și oameni care încă mai știu să citească pământul.
Trufa este doar unul dintre aceste momente.
Ascunsă sub frunze, sub rădăcini, sub timp. Descoperită cu răbdare, instinct și respect pentru locul din care vine.
Pentru noi, asta înseamnă cercetare.
Să mergem acolo unde începe ingredientul.
Să înțelegem de unde vine gustul și ce poveste poartă cu el.
Asta este și NOUA.
O bucătărie construită din memorie, teritoriu, oameni și întrebări puse direct la sursă.
Un loc în care ingredientele nu sunt alese doar pentru gustul lor, ci pentru tot ceea ce aduc cu ele, istorie, identitate, climă, comunitate și timp.
În curând, anunțăm următoarea oprire a caravanei.
Timișoara.
Stați aproape.
*
Some ingredients never reach your hands by accident.
You have to go after them. Through forests, cold mornings, mud, and the stories of people who still know how to read the land.
That is also how the “Romania on a Plate” Caravan began.
A gastronomic and cultural project built around regions, communities, traditions and ingredients that still carry the taste of where they come from.
For almost a year now, this journey has taken us across Romania, among producers, foresters, fishermen and people who preserve the identity of a place through food.
The truffle is only one of those moments.
Hidden beneath leaves and soil, discovered through patience, instinct and respect.
This is also what NOUA is.
A cuisine built from memory, territory, people and stories gathered directly from the source.
Soon, we will announce the dates for the next stop, Timisoara.
21/05/2026
Mistreț de Harghita
Un preparat din meniul actual NOUA, prezentat în cadrul seriei Alex & Friends alături de , chef și fondator Mirali, Kyiv.
O farfurie care aduce împreună gusturi crescute în locuri unde iernile sunt lungi, focul stă mereu aproape, iar bucătăriile au învățat să construiască profunzime din timp, fum, ferment și memorie. Din pădurile Harghitei până la aromele dense și condimentate ale Babicului de Buzău, preparatul vorbește despre teritorii care păstrează gustul viu și direct, fără să îl îmblânzească.
La NOUA, memoria nu vine niciodată ca nostalgie. Vine ca un mod de a păstra gusturile vii și de a le duce mai departe, exact așa cm sunt ele astăzi.
*
Harghita Wild Boar
A dish from the current NOUA menu, presented as part of the Alex & Friends series alongside , chef and founder of Mirali, Kyiv.
A plate shaped by places where winters are long, fire is always close, and kitchens learned to build depth through time, smoke, fermentation and memory. From the forests of Harghita to the dense, spiced aromas of Babic from Buzău, the dish speaks about territories that preserve flavour in its purest and most direct form.
At NOUA, memory never comes as nostalgia. It becomes a way of keeping flavours alive and carrying them forward exactly as they are today.
📷
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Contact the restaurant
Telephone
Website
Address
Popa Nan 7
Bucharest
024075
Opening Hours
| Wednesday | 17:00 - 21:00 |
| Thursday | 17:00 - 21:00 |
| Friday | 17:00 - 21:00 |
| Saturday | 17:00 - 21:00 |