MD LLC
05/08/2025
【❤️お盆休みに関する注意事項】
(技能実習生の皆さんへ)
Обон амралттай холбоотой анхааруулга (Дадлагажигч ажилчдад зориулсан)
1. 日本ではもうすぐ「お盆休み」が始まります。
Японд тун удахгүй "Обон амралт" буюу Японы уламжлалт баярын амралт эхлэх гэж байна.
2. 多くの会社やお店が休みになり、観光地や交通機関はとても混雑します。
Ихэнх компани, дэлгүүрүүд амардаг тул жуулчны газар, зам тээвэр ачаалал ихтэй болно.
3. 技能実習生の皆さんも、ルールを守って安全に過ごしてください。
Дадлагажигч та бүхэн дүрмээ баримтлан, аюулгүй байж, хариуцлагатай амралтаа өнгөрүүлээрэй.
❤️守るべきこと(Анхаарах зүйлс)
4. 勝手に旅行や遠出をしないこと。
Дур мэдэн ийш тийшээ хол газар явах, аялах хориотой.
5. 外出・旅行する場合は、必ず事前に管理者に相談しましょう。
Гадагш гарах, аялах бол урьдчилан ахлагчдаа (хариуцсан хүн амьтанд) заавал мэдэгдээрэй.
6. 行き先や連絡先をはっきり伝えてください。
Хаашаа, хэнтэй, ямар утасны дугаартай хүнтэй явж байгаагаа тодорхой хэлээрэй.
7. 夜遅くまで外出しないようにしましょう。
Орой, шөнийн цагаар гадуур гарахгүй байхыг анхаараарай.
8. 交通ルールを守り、事故に気をつけましょう。
Замын хөдөлгөөний дүрмээ баримтлан ослоос сэргийлээрэй.
9. 仕事がある日は、無断欠勤や遅刻をしないこと。
Ажилтай өдрүүдэд таслах, хоцрох зэргийг гаргахгүй байх.
🙏❤️注意事項(Сануулга)
10. お盆中は警察のパトロールが増えます。
Обоны үеэр цагдаагийн хяналт нэмэгддэг.
11. トラブルがあると、実習に影響が出る可能性があります。
Хэрвээ асуудал гарвал таны дадлагад сөргөөр нөлөөлөх магадлалтай.
12. 今後の在留やビザにも関わる重要な時期です。
Энэ бол таны оршин суух эрх, визийн ирээдүйд нөлөөлж болох чухал үе юм.
13. 自分と家族のために、責任ある行動をお願いします。
Өөрийн болон гэр бүлийнхээ төлөө хариуцлагатай байцгаая.
MD LLC Jaki 2025/08/05
23/07/2025
🎌Анхаарвал зүгээр санагдсан 🎌
Япон улсад мах, махан бүтээгдэхүүн авч явахыг хатуу хориглодог болсон байна.
日本では、肉や肉製品の持ち込みが厳しく禁止されるようになりました。
Миний хувьд борц авч яваагүй ч, Монголд үйлдвэрлэсэн үйлдвэрийн шошготой борцтой гоймон, мөн үхрийн болон адууны хатаасан мах авч явсан боловч Япон Улсад хил нэвтрэх үед эдгээр бүтээгдэхүүнийг хураан авсан.
私自身は(干し肉)そのものは持って行かなかったものの、モンゴル製のラベル付きの干し肉が入りインスタントラーメンや、工場で加工された牛肉・馬肉の乾燥肉を持参しましたが、日本に入国する際にすべて没収されました。
Иймд мах болон махны орцтой бүтээгдэхүүн (жишээлбэл: борцтой гоймон, хиам, хатаасан мах, хуушуур, банш гэх мэт)-ийг авч явахаас зайлсхийхийгээрэй.
そのため、肉や肉成分が含まれている製品(例:干し肉が入りラーメン、ソーセージ、干し肉、フーシュール(モンゴル風揚げ餃子)、蒸し餃子など)を持ち込まないようご注意ください。
Өмнө нь үйлдвэрийн савлагаатай, шошготой бүтээгдэхүүнүүдийг зөвшөөрдөг байсан ч сүүлийн үед холбогдох хууль, журмууд нилээд өөрчлөгдсөн бололтой.
以前は工場でパッケージされたラベル付き製品であれば持ち込みが可能とされていましたが、現在は日本の関連法令が変更されたようです。
Тиймээс зорчихоосоо өмнө хамгийн сүүлийн үеийн гаалийн мэдээллийг шалгаж, асуудал үүсэхээс урьдчилан сэргийлээрэй.
したがって、日本へ渡航する前に最新の税関情報を確認し、トラブルを未然に防ぐようにしてください。
Надад сануулга бичиг өгсөн 😒☺️ ахиж махан бүтээгдэхүүн авч орох гэж оролдвол торгоно гэсэн.
MD LLC Jaki
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Contact the school
Telephone
Address
Баянзүрх дүүрэг, 13-р хороо, Somang Plaza, 6 давхар, 606 тоот
Ulaanbaatar
13370
Opening Hours
| Monday | 09:00 - 18:00 |
| Tuesday | 09:00 - 18:00 |
| Wednesday | 09:00 - 18:00 |
| Thursday | 09:00 - 18:00 |
| Friday | 09:00 - 18:00 |