PG
ဒီနေ့ မင်ပေါင် အရမ်းသုံးကောင်းတဲ့ 문법လေးတစ်ခုsharing လုပ်ပေးချင်လို့ပါ မြန်မာစကားမှာ တော်တော်လေးသုံးကြတယ် အ့တာဘာလဲဆိုတော့ ကား
V + 을/ㄹ 뻔하다ဖဲဖြစ်ပါတယ်
သူ အဓိပ္ပာယ်ကတော့ မြန်မာလိုအနီးစပ်ဆုံးပြောရရင် "V+မလိုတောင်ဖြစ်ခဲ့တယ်/ V + လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့တယ် “
သူက အတိတ်မှာဖြစ်ခဲ့တာကိုသုံးတဲ့ 문법ဖြစ်တာလို့ V+ 을/ㄹ 뻔했어요 သုံးကြတယ်ပေါ့နော်
ဥပမာ
급하게 나가다서 들어오는 친구와 부딪칠 뻔했어요.
အလျင်အမြန်ထွက်လာရင်း ဝင်လာတဲ့သူငယ်ချင်းနဲ့ တိုက်မိတော့မလို့တောင်ဖြစ်ခဲ့တယ် ( တိုက်တော့မတိုက်မိခဲ့ပါ တိုက်မိမလို ဖြစ်ခဲ့တဲ့ အခြေအနေ)
늦잠을 자서 면접 가려고 지각할 뻔했다.
အိပ်ယာထနောက်ကျ(နောက်ကျမှ အိပ်)လို့ အင်တာဗျူးသွားဖို့ နောက်ကျမလိုတောင် ဖြစ်ခဲ့တယ်။ (နောက်တော့မကျလိုက်)
နောက်တစ်ခုက
심심해서 죽을 뻔했어요.
ပျင်းလွန်း လို့ သေတော့မလိုဖဲ (မင်ပေါင် အရမ်းသုံးတဲ့ဟာလေး🤪)
အစားလွန်ပြီး ဗိုက်ပေါက်ထွက်တော့မလိုဖဲ/သေတော့မလိုဖဲ အ့လိုလေးတွေသုံးလို့ရပါတယ်ရှင်
ဒီ문법ရဲ့ရှေ့မှာ ပုံမှန် 거의/ 하마터면/ 잘못하면 အ့လိုအသုံးလေးတွေလိုက်တတ်တယ်ပေါ့နော်
ဒီဒါလေး ပြောပြချင်လွန်းလို့ အလုပ်လုပ်ရင်းလာတင်သွားပါတယ် ယောရောဘွန်းတို့🫶🏻
မင်မင်ရဲ့ပထမဆုံးpage အသစ်လေးမလို့followလေးလုပ်သွားပေးပါဦးနော် ဒီpageလေးကနေ ထိုင်းlanguageနဲ့ပက်သက်တဲ့ အကြောင်းအရာလေးတွေမင်မင်သိသေလာက်မျှဝေပေးသွားပါမယ်နော် မင်မင်လည်းစာနဲ့အလှမ်းမဝေးအောင်ပါ ကိုယ်တွေလိုလူမျိုးတွေရှိမယ်ထင်ပါတယ်နော်..like and followလေးလုပ်ပေးကြနော်😗
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Website
Address
Yangon