Dieffebi
03/06/2026
Hangar Design Group, studio multidisciplinare di design e comunicazione, interpreta il design come dimensione ubiqua e pervasiva di ogni artefatto, sia esso architettonico, materiale o digitale.
Da questa continua sperimentazione tra grafica e industrial design è nato DotBox: il sistema di contenimento modulare che si presta a infinite composizioni, sia in orizzontale che in verticale.
Questo sistema flessibile può infatti essere utilizzato in innumerevoli situazioni. Perfetto per suddividere e organizzare le diverse aree degli ambienti open space, per ottimizzare gli ambienti più contenuti, si adatta ad ogni tua esigenza.
-
Hangar Design Group, a multidisciplinary design and communication studio, perceives design as a ubiquitous and pervasive dimension of every artifact—be it architectural, material, or digital.
From this ongoing experimentation between graphics and industrial design, DotBox was born: a modular storage system that allows for infinite compositions, both horizontally and vertically.
This flexible system effortlessly adapts to countless scenarios. It is perfect for dividing and organizing different areas within open-space environments, optimizing more compact and limited spaces, adapting to your every need.
-
Hangar Design Group, studio pluridisciplinaire de design et de communication, appréhende le design comme une dimension omniprésente et globale de chaque création, qu'elle soit architecturale, matérielle ou numérique.
C’est de cette expérimentation continue entre graphisme et design industriel qu’est né DotBox : le système de rangement modulable qui se prête à une infinité de compositions, tant horizontales que verticales.
Ce système flexible s'adapte ainsi à d'innombrables situations. Il est parfait pour diviser et organiser les différentes zones des espaces de travail ouverts (open spaces), optimiser les pièces et environnements plus restreints, s'adapter précisément à chacun de vos besoins.
-
Hangar Design Group, ein multidisziplinäres Studio für Design und Kommunikation, versteht Design als eine allgegenwärtige und durchdringende Dimension jedes Artefakts – sei es architektonisch, materiell oder digital.
Aus diesem kontinuierlichen Experimentieren zwischen Grafik und Industriedesign ist DotBox entstanden: das modulare Aufbewahrungssystem, das unendlich viele Kompositionen ermöglicht, sowohl horizontal als auch vertikal.
Dieses flexible System lässt sich in unzähligen Situationen einsetzen. Es ist perfekt geeignet, um verschiedene Bereiche in Open-Space-Umgebungen zu unterteilen und zu organisieren, kompaktere und kleinere Räume optimal zu nutzen, sich flexibel an all Ihre Bedürfnisse anzupassen.
-
Hangar Design Group, estudio multidisciplinar de diseño y comunicación, interpreta el diseño como una dimensión ubicua y omnipresente en cada creación, ya sea arquitectónica, material o digital.
De esta constante experimentación entre el diseño gráfico y el diseño industrial nace DotBox: el sistema de almacenamiento modular que permite infinitas composiciones, tanto en horizontal como en vertical.
Este sistema flexible se adapta con facilidad a innumerables situaciones. Es perfecto para dividir y organizar las diferentes áreas en entornos de espacio abierto (open space), optimizar los ambientes más compactos y reducidos, adaptarse por completo a cada una de tus necesidades.
26/05/2026
La scelta di utilizzare materiali come alluminio e acciaio, si sposa con la filosofia di Dieffebi: implementare la sostenibilità nel ciclo produttivo per creare soluzioni innovative che coniugano benessere e rispetto per l’ambiente.
Il metallo con cui sono realizzati i nostri prodotti è riciclato e riciclabile. Ciò rende il loro ciclo di vita praticamente infinito grazie alle caratteristiche tecniche della materia stessa che può essere riutilizzata illimitatamente.
Ancora una volta Dieffebi si dimostra all’avanguardia non solo nella ricerca e nel design ma anche su temi attuali e di interesse internazionale, come l’attenzione all’ambiente e al benessere delle persone.
-
The choice to use materials like aluminum and steel perfectly aligns with Dieffebi’s philosophy: embedding sustainability into the production cycle to create innovative solutions that blend well-being with environmental respect.
The metal used in our products is both recycled and recyclable. This makes their lifecycle virtually infinite, thanks to the technical properties of the material itself, which can be reused indefinitely.
Once again, Dieffebi proves to be at the forefront—not only in research and design but also on pressing global issues like environmental care and human well-being.
-
Le choix d'utiliser des matériaux comme l'aluminium et l'acier s'inscrit parfaitement dans la philosophie de Dieffebi : intégrer la durabilité dans le cycle de production pour créer des solutions innovantes qui allient bien-être et respect de l'environnement.
Le métal utilisé pour fabriquer nos meubles est à la fois recyclé et recyclable. Cela rend leur cycle de vie pratiquement infini, grâce des propriétés techniques d'un matériau qui peut être réutilisé indéfiniment.
Une fois de plus, Dieffebi se montre à l'avant-garde, non seulement en matière de recherche et de design, mais aussi sur des enjeux mondiaux cruciaux tels que la protection de l'environnement et le bien-être des personnes.
-
Die Entscheidung für Materialien wie Aluminium und Stahl passt perfekt zur Philosophie von Dieffebi: Nachhaltigkeit in den Produktionszyklus zu integrieren, um innovative Lösungen zu schaffen, die Wohlbefinden und Umweltschutz miteinander verbinden.
Das Metall, aus dem unsere Möbel hergestellt werden, ist sowohl recycelt als auch recycelbar. Dies macht ihren Lebenszyklus praktisch unendlich – dank der technischen Eigenschaften des Materials selbst, das unbegrenzt wiederverwendet werden kann.
Einmal mehr erweist sich Dieffebi als Vorreiter – nicht nur in Forschung und Design, sondern auch bei aktuellen Themen von internationalem Interesse wie dem Umweltschutz und dem Wohlbefinden der Menschen.
-
La elección de utilizar materiales como el aluminio y el acero encaja perfectamente con la filosofía de Dieffebi: integrar la sostenibilidad en el ciclo de producción para crear soluciones innovadoras que combinan el bienestar y el respeto por el medio ambiente.
El metal con el que se fabrican nuestros productos es reciclado y reciclable. Esto hace que su ciclo de vida sea prácticamente infinito, gracias a las características técnicas de un material que puede ser reutilizado ilimitadamente.
Una vez más, Dieffebi demuestra estar a la vanguardia, no solo en investigación y diseño, sino también en temas de relevancia internacional como el cuidado del medio ambiente y el bienestar de las personas.
19/05/2026
La collezione Zoey si arrichisce con Zoey Bench, la panca disegnata da Elisa Ossino, pensata per ambienti di rappresentanza, spazi collettivi e contesti contract di alta qualità.
La seduta imbottita, dalla forma essenziale e misurata, è sostenuta da piedi cilindrici, elemento tecnico distintivo che garantisce elevata stabilità, solidità strutturale e durata nel tempo, pur mantenendo al contempo una leggerezza visiva
equilibrata.
Per un maggiore comfort, Zoey Bench può essere configurata con schienale, divenendo così una soluzione particolarmente adatta anche ad aree d’attesa e ambienti istituzionali.
-
The Zoey collection expands with Zoey Bench, designed by Elisa Ossino. This new addition is tailored for executive environments, public spaces, and high-end contract settings.
The upholstered seat, featuring an essential and measured shape, is supported by cylindrical feet—a distinctive technical element that ensures high stability, structural strength, and long-lasting durability, while maintaining a balanced visual lightness.
For enhanced comfort, Zoey Bench can be configured with a backrest, making it a particularly ideal solution for waiting areas and institutional spaces.
-
La collection Zoey s'enrichit de Zoey Bench, la banquette dessinée par Elisa Ossino, pensée pour les espaces de représentation, les lieux collectifs et les projets contract haut de gamme.
L'assise rembourrée, à la forme essentielle et mesurée, è soutenue par des pieds cylindriques—un élément technique distinctif qui garantit une grande stabilité, une solidité structurelle et une durabilité dans le temps, tout en préservant une légèreté visuelle équilibrée.
Pour un confort accru, Zoey Bench peut être configurée con un dossier, devenant ainsi une solution particulièrement adaptée aux zones d'attente et aux environnements institutionnels.
-
Die Zoey-Kollektion wird durch die Zoey Bench erweitert – eine von Elisa Ossino entworfene Sitzbank, die für repräsentative Räume, Gemeinschaftsbereiche und hochwertige Contract-Projekte konzipiert wurde.
Die Polstersitzfläche besticht durch ihre essenzielle und ausgewogene Form und wird von zylindrischen Füßen getragen. Dieses markante technische Element garantiert hohe Stabilität, strukturelle Solidität und Langlebigkeit, während gleichzeitig eine harmonische visuelle Leichtigkeit gewahrt bleibt.
Für noch mehr Komfort kann die Zoey Bench mit einer Rückenlehne konfiguriert werden. Damit erweist sie sich als ideale Lösung auch für Wartebereiche und institutionelle Kontexte.
-
La colección Zoey se amplía con Zoey Bench, la bancada diseñada por Elisa Ossino, pensada para entornos de representación, espacios colectivos y proyectos contract de alta gama.
El asiento tapizado, de forma esencial y mesurada, se apoya en pies cilíndricos, un elemento técnico distintivo que garantiza una elevada estabilidad, solidez estructural y durabilidad a lo largo del tiempo, manteniendo a la vez una ligereza visual equilibrada.
Para un mayor confort, Zoey Bench puede configurarse con respaldo, convirtiéndose así en una solución especialmente adecuada también para zonas de espera y entornos institucionales.
12/05/2026
Living, Work nasce da un’esigenza profonda: trasformare gli spazi che abitiamo ogni giorno. Oggi il comfort domestico entra negli uffici, mentre il linguaggio del progetto e dell’organizzazione struttura sempre più gli ambienti domestici.
Un nuovo modo di pensare l’arredo: non più solo funzione, ma esperienza. Non più solo estetica, ma relazione tra persone, oggetti e spazi.
Dieffebi interpreta questa evoluzione attraverso soluzioni che uniscono design e flessibilità. Sistemi capaci di dialogare con contesti diversi, ambienti ibridi, atmosfere, materiali e visioni.
-
Living, Work stems from a profound need: to transform the spaces we inhabit every day. Today, domestic comfort is entering the office, while the language of design and organization increasingly structures our home environments.
A new way of thinking about furniture: no longer just function, but experience. No longer just aesthetics, but the relationship between people, objects, and spaces.
Dieffebi interprets this evolution through solutions that blend design and flexibility. Systems capable of engaging with diverse contexts, hybrid environments, atmospheres, materials, and visions.
-
Living, Work est né d'un besoin profond : transformer les espaces que nous habitons au quotidien. Aujourd'hui, le confort domestique s'invite au bureau, tandis que le langage du design et de l'organisation structure de plus en plus nos intérieurs.
Une nouvelle façon de penser le mobilier : plus seulement une fonction, mais une expérience. Plus seulement une esthétique, mais une relation entre les personnes, les objets et les espaces.
Dieffebi interprète cette évolution à travers des solutions alliant design et flexibilité. Des systèmes capables de dialoguer avec des contextes variés, des environnements hybrides, des atmosphères, des matériaux et des visions.
-
Living, Work entspringt einem tiefen Bedürfnis: die Räume, in denen wir täglich leben, zu verwandeln. Heute hält wohnlicher Komfort Einzug in die Büros, während die Sprache von Design und Organisation zunehmend die häusliche Umgebung strukturiert.
Eine neue Art, Möbel zu denken: nicht mehr nur Funktion, sondern Erlebnis. Nicht mehr nur Ästhetik, sondern die Beziehung zwischen Menschen, Objekten und Räumen.
Dieffebi interpretiert diese Entwicklung durch Lösungen, die Design und Flexibilität vereinen. Systeme, die in der Lage sind, mit unterschiedlichen Kontexten, hybriden Umgebungen, Atmosphären, Materialien und Visionen zu interagieren.
-
Living, Work nace de una necesidad profunda: transformar los espacios que habitamos cada día. Hoy, el confort doméstico entra en las oficinas, mientras que el lenguaje del diseño y la organización estructura cada vez más los ambientes del hogar.
Una nueva forma de pensar el mobiliario: ya no solo función, sino experiencia. Ya no solo estética, sino la relación entre personas, objetos y espacios.
Dieffebi interpreta esta evolución a través de soluciones que unen diseño y flexibilidad. Sistemas capaces de dialogar con contextos diversos, ambientes híbridos, atmósferas, materiales y visiones.
14/04/2026
Crediamo che il colore sia molto più di un elemento estetico, ma un vero e proprio potente strumento per influenzare emozioni, produttività e comfort.
Grazie alle tecnologie di verniciatura adottate da Dieffebi, il metallo, materiale versatile, si veste di nuove emozioni. Ogni dettaglio viene esaltato, creando finiture sofisticate e durevoli.
Il risultato? Arredi che uniscono estetica e funzionalità, trasformando gli spazi lavorativi in luoghi che accolgono, ispirano e stimolano la concentrazione.
-
We believe that color is much more than an aesthetic element; it is a powerful tool to influence emotions, productivity, and comfort.
Thanks to Dieffebi’s coating technologies, metal—a versatile material—is infused with new emotions. Every detail is enhanced, creating sophisticated and durable finishes.
The result? Furniture that blends aesthetics and functionality, transforming workspaces into environments that welcome, inspire, and boost concentration.
-
Nous pensons que la couleur est bien plus qu'un simple élément esthétique : c'est un véritable outil puissant pour influencer les émotions, la productivité et le confort.
Grâce aux technologies de laquage de Dieffebi, le métal, matériau polyvalent, s'habille de nouvelles émotions. Chaque détail est sublimé, créant des finitions sophistiquées et durables.
Le résultat ? Des mobiliers qui allient esthétique et fonctionnalité, transformant les espaces de travail en lieux accueillants, inspirants et propices à la concentration.
-
Wir sind überzeugt, dass Farbe weit mehr als nur ein ästhetisches Element ist – sie ist ein kraftvolles Instrument, um Emotionen, Produktivität und Komfort zu beeinflussen.
Dank der Lackierungstechnologien von Dieffebi erhält das vielseitige Material Metall eine ganz neue emotionale Tiefe. Jedes Detail wird hervorgehoben, wodurch anspruchsvolle und langlebige Oberflächen entstehen.
Das Ergebnis? Möbel, die Ästhetik und Funktionalität vereinen und Arbeitswelten in Orte verwandeln, die einladen, inspirieren und die Konzentration fördern.
-
Creemos que el color es mucho más que un elemento estético; es una herramienta poderosa para influir en las emociones, la productividad y el confort.
Gracias a las tecnologías de lacado de Dieffebi, el metal, material versátil por excelencia, se viste de nuevas emociones. Cada detalle se realza, creando acabados sofisticados y duraderos.
¿El resultado? Mobiliario que une estética y funcionalidad, transformando los espacios de trabajo en lugares que acogen, inspiran y estimulan la concentración.
07/04/2026
La linea Primo Open Cabinets offre soluzioni efficienti per l’organizzazione dei diversi spazi dell’ufficio, dalle aree comuni alle zone di consultazione.
La loro solidità e flessibilità, unita a un design essenziale e attento ai dettagli, rendono i mobili Primo Open Cabinets una scelta ideale per rispondere a diverse esigenze.
Questi armadi e arredi multifunzionali sono appositamente progettati per arredare una vasta gamma di ambienti ufficio: dalle postazioni di lavoro individuali agli open space, dagli uffici più compatti alle sale direzionali e aree comunicative, e molto altro ancora.
-
The Primo Open Cabinets line offers efficient solutions for organizing various office spaces, from common areas to consultation zones.
Their sturdiness and flexibility, combined with an essential design and attention to detail, make Primo Open Cabinets the ideal choice to meet diverse needs.
These multifunctional storage units and furnishings are specifically designed to furnish a wide range of office environments: from individual workstations to open spaces, from compact offices to executive rooms and communication areas, and much more.
-
La ligne Primo Open Cabinets offre des solutions efficaces pour l'organisation des différents espaces de bureau, des zones communes aux espaces de consultation.
Leur robustesse et leur flexibilité, alliées à un design essentiel et au soin du détail, font des meubles Primo Open Cabinets un choix idéal pour répondre à des besoins variés.
Ces armoires et meubles multifonctionnels sont spécialement conçus pour aménager une vaste gamme d'environnements de travail : des postes individuels aux open spaces, des bureaux compacts aux salles de direction et zones de communication, et bien plus encore.
-
Die Produktlinie Primo Open Cabinets bietet effiziente Lösungen für die Organisation verschiedener Bürobereiche, von Gemeinschaftsflächen bis hin zu Konsultationszonen.
Ihre Robustheit und Flexibilität, kombiniert mit einem essenziellen Design und Liebe zum Detail, machen Primo Open Cabinets zur idealen Wahl für unterschiedlichste Anforderungen.
Diese multifunktionalen Schränke und Einrichtungsgegenstände wurden speziell für die Gestaltung verschiedenster Büroumgebungen entwickelt: von Einzelarbeitsplätzen über Open Spaces bis hin zu kompakten Büros, Chefbüros, Kommunikationsbereichen und vielem mehr.
-
La línea Primo Open Cabinets ofrece soluciones eficientes para la organización de los diversos espacios de la oficina, desde las áreas comunes hasta las zonas de consulta.
Su solidez y flexibilidad, junto con un diseño esencial y atento a los detalles, convierten a los muebles Primo Open Cabinets en la elección ideal para responder a diversas necesidades.
Estos armarios y mobiliario multifuncional están específicamente diseñados para amueblar una amplia gama de entornos de oficina: desde puestos de trabajo individuales hasta espacios abiertos, desde oficinas compactas hasta despachos directivos y áreas de comunicación, y mucho más.
Clicca qui per richiedere la tua inserzione sponsorizzata.
Digitare
Contatta l'azienda
Telefono
Sito Web
Indirizzo
Via Milazzo, 8
Milan
20121