Augurio Restaurante

Augurio Restaurante

Compartir

14/07/2026

El verano también se sirve en un plato.

Lorena Cabezón nos presenta una de las propuestas de la temporada: Quisquillas curadas, ajoblanco de piñones, un toque de vermú rojo, papadum y granizado de ponzu.

Un juego de sabores y texturas que pone en valor el producto y la cocina de temporada que define a Augurio.

-

Summer is served on a plate.

Lorena Cabezón presents one of Augurio’s seasonal creations: cured shrimp, pine nut ajoblanco, a touch of red vermouth, crispy papadum, and ponzu granita.

A delicate balance of flavours and textures that celebrates exceptional ingredients and our passion for seasonal cuisine.

Photos from Augurio Restaurante's post 09/07/2026

Cada plato empieza mucho antes de llegar a la mesa.

Empieza en la selección del producto, en cada corte, en cada elaboración y en la atención a cada detalle.

Porque detrás de cada servicio hay horas de trabajo para que, cuando llegue el momento, solo tengas que disfrutar.

Te esperamos en Augurio Sevilla.

-

Every dish begins long before it reaches the table.

It starts with carefully selected ingredients, every precise cut, every preparation, and attention to every detail.

Because behind every service are hours of dedication, ensuring that when the moment comes, all that’s left for you to do is enjoy.

We look forward to welcoming you to Augurio Sevilla.

Photos from Augurio Restaurante's post 07/07/2026

El placer de elegir bien.

Elegir un buen producto. Elegir una cocina que respeta la materia prima. Elegir un servicio que acompaña cada momento.

En Augurio, creemos que una gran experiencia nace del equilibrio entre cocina, sala y cada detalle que la rodea.

Descúbrelo en cada visita.

-

The pleasure of choosing well.

Choosing exceptional ingredients. Choosing a cuisine that respects every product. Choosing service that elevates every moment.

At Augurio, we believe that a remarkable dining experience is built on the perfect balance of cuisine, hospitality and attention to every detail.

Discover it with every visit.

Photos from Augurio Restaurante's post 02/07/2026

Augurio de Azahar.

Nuestra interpretación de un clásico, con un toque muy nuestro.

Tequila, vino de naranja, lima, agave y el aroma sutil del azahar para brindar por los pequeños momentos que merecen ser recordados.

Descúbrelo en Augurio.

-

Augurio de Azahar.

Our take on a classic, with a signature twist.

Tequila, orange wine, lime, agave and a delicate hint of orange blossom, crafted to celebrate the moments worth remembering.

Discover it at Augurio.

30/06/2026

Formar parte de la Guía MICHELIN 2026 es un reconocimiento que nos llena de orgullo.

Pero, sobre todo, es el reflejo del trabajo, la dedicación y la pasión de muchas personas.

De quienes forman parte del equipo y dan lo mejor de sí cada día.

De quienes nos visitan.

De quienes vuelven.

Y de quienes han confiado en Augurio desde el principio.

Gracias por acompañarnos en este camino.

-

Being selected for the MICHELIN Guide 2026 is an honour that we share with everyone who is part of Augurio.

It is, above all, a reflection of the dedication, commitment and passion of many people.

Of those who are part of our team and give their best every day.

Of those who visit us.

Of those who return.

And of those who have trusted Augurio from the very beginning.

Thank you for being part of this journey.

Photos from Augurio Restaurante's post 23/06/2026

Una nueva semana. Una nueva oportunidad para descubrir Augurio.

Detrás de cada servicio hay horas de preparación, atención al detalle y un equipo que trabaja para que cada visita sea especial.

Te esperamos en nuestra mesa.

-

A new week. A new opportunity to discover Augurio.

Behind every service are hours of preparation, attention to detail and a team dedicated to making every visit special.

We look forward to welcoming you.

17/06/2026

Lorena Cabezón, chef de Augurio, nos presenta uno de los platos fuera de carta de esta semana.

𝗛𝘂𝗲𝘃𝗮 𝗱𝗲 𝗰𝗼𝗿𝘃𝗶𝗻𝗮 𝗰𝗼𝗻 𝗴𝗮𝘇𝗽𝗮𝗰𝗵𝘂𝗲𝗹𝗼 𝗱𝗲 𝗵𝗼𝗿𝘀𝗲𝗿𝗮𝗱𝗶𝘀𝗵 𝘆 𝗲𝘀𝗽𝗮́𝗿𝗿𝗮𝗴𝗼𝘀 𝘁𝗿𝗶𝗴𝘂𝗲𝗿𝗼𝘀 𝘀𝗮𝗹𝘁𝗲𝗮𝗱𝗼𝘀.

Una propuesta que nace del producto, la temporada y la libertad de crear más allá de la carta.

Disponible durante esta semana en Augurio.

-

Lorena Cabezón, chef at Augurio, introduces one of this week’s off-menu dishes.

𝗖𝗼𝗿𝘃𝗶𝗻𝗮 𝗿𝗼𝗲 𝘄𝗶𝘁𝗵 𝗵𝗼𝗿𝘀𝗲𝗿𝗮𝗱𝗶𝘀𝗵 𝗴𝗮𝘇𝗽𝗮𝗰𝗵𝘂𝗲𝗹𝗼 𝗮𝗻𝗱 𝘀𝗮𝘂𝘁𝗲́𝗲𝗱 𝘄𝗶𝗹𝗱 𝗮𝘀𝗽𝗮𝗿𝗮𝗴𝘂𝘀.

A dish inspired by seasonal produce, creativity and the freedom to go beyond the menu.

Available this week at Augurio.

Photos from Augurio Restaurante's post 16/06/2026

Wagyu. Todo empieza con una selección impecable de la materia prima.

Su infiltración, textura y sabor hacen de cada pieza algo único. En Augurio trabajamos productos excepcionales con el respeto que merecen, dejando que hablen por sí solos en cada elaboración.

Porque detrás de cada gran plato, siempre hay un gran producto.

-

Wagyu. It all begins with an exceptional selection of ingredients.

Its marbling, texture and depth of flavour make every cut truly unique. At Augurio, we work with outstanding products, treating them with the respect they deserve and allowing them to shine in every dish.

Because behind every great plate, there is always a great product.

09/06/2026

La temporada del Atún Rojo de Almadraba sigue marcando el ritmo en Augurio.

Un producto que nos inspira cada día y que trabajamos desde el respeto, la precisión y la sensibilidad que merece.

Cada corte, cada elaboración y cada pase nacen con un único objetivo: dejar que el producto hable.

Porque hay ingredientes extraordinarios.

Y luego está el atún rojo de almadraba. Descúbrelo en Augurio Sevilla.

-

Bluefin Tuna season continues to set the pace at Augurio.

A remarkable product that inspires our kitchen every day, approached with the respect, precision and care it deserves.

Every cut, every preparation and every dish is designed with one purpose: letting the product speak for itself.

Because some ingredients are exceptional. And then there is Bluefin Tuna. Discover in Augurio Sevilla.

Photos from Augurio Restaurante's post 02/06/2026

Solomillo de atún a la brasa, caramelo de miso, puré de coliflor y mantequilla noisette.

Un plato donde la intensidad y la delicadeza encuentran el equilibrio.

El fuego realza el atún, mientras los matices del miso y la noisette envuelven cada bocado.

Producto, calma y sabor en estado puro.

-

Grilled tuna tenderloin, miso caramel, cauliflower purée and beurre noisette.

A dish where intensity and delicacy find perfect balance.

The fire enhances the tuna, while the nuances of miso and beurre noisette wrap every bite.

Pure produce, calmness and flavour.

¿Quieres que tu empresa sea el Restaurante mas cotizado en Seville?
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Categoría

Página web

Dirección


Calle Julio César, 12
Seville
41001

Horario de Apertura

Martes 13:00 - 17:00
19:30 - 00:00
Miércoles 13:00 - 17:00
19:30 - 00:00
Jueves 13:00 - 17:00
19:30 - 00:00
Viernes 13:00 - 17:00
19:30 - 00:00
Sábado 13:00 - 17:00
19:30 - 00:00
Domingo 13:00 - 17:00
19:30 - 00:00