Cube Localization

Cube Localization

Share

06/07/2024

Cube Localization is Hiring!
HR Generalist

Job Description
** a person who can run a full recruitment cycle.
1- Creating, implementing, and evaluating all human resource department policies, procedures, and structures.
2- Managing health and life insurance programs.
3- Designing and implementing effective training and development plans.
4- Performing quarterly and annual employee performance reviews.
5- Ensuring all employee records are maintained and updated with new hire information or changes in employment status.
6- Identifying the company’s hiring needs and managing the recruitment process to ensure it runs smoothly.
7- Tracking department budgets.
8- Responding to employees’ queries and resolving issues in a timely and professional manner.
9- Create, organize, update, and maintaine personnel files and the HR database.
10- Following up all resignation procedures.
11- Receives & follow up on employees Employment papers.
12- Receive employees’ registration via fingerprints on the system and create the daily report.
13- Control and maintain the fingerprint attendance machine.
14- Follow-up on each employee’s annual leave, sick leave and send them containing remaining balances.
15- Track employees’ absences (regular/ irregular) and send legal warnings accordingly.
16- Receive alerts from all departments regarding overtime and requested leaves.
17- Control and monitor the employees’ vacations and attendance balance.
18- Receive any modifications in labor’s shifts and prepare employees’ attendance report.

Job Requirements:
- Male employees are preferred
- Fluency in English is a must,
- Bachelor’s degree in business administration, human resources, or a relevant field.
- A minimum of 3 years of proven experience in a similar role.
- Strong knowledge of labor legislation and payroll processes.
- Good understanding of the full recruitment process.
- Outstanding verbal and written communication skills.
- Solid problem-solving and team management abilities.

Please send your CV to:
[email protected]

15/03/2024

Spread the Word
Cube Localization is Hiring for Freelance Position:
for the language pair English into Arabic

To:
• Translate in the Legal, tech, Games, e-commerce and marketing field.
• Read carefully, understand and maintain client's instruction
• Follow the style guide provided by the client
• Work as part of a team
• Read and thoroughly understand the context of the given material, using specialized dictionaries and translation tools.
• Translate source text from English & Arabic
• Using CAT tools is a MUST.
Requirements:
• Knowledge with the CAT tools
• Required Languages: English Arabic.
• Experience: 3-5 year.
• Job Type: Freelance.
• • Vacancies: 10 available vacancies
Know more:
** Please reach us on [email protected]
Stay Awesome 😉

29/11/2022

تفكر بالبدء في مجال الترجمة الطبية ؟

الترجمة الطبية مهنة كأي مهنة تحتاج للممارسة والتدريب لإتقانها و للوصول إلى الاحترافية.
و إذا كنت تفكر فى البدء في هذا المجال، فإليك بعض النصائح الضرورية لاكتساب مهارة الترجمة الطبية:

• تدرب على ترجمة المصطلحات والاختصارات يوميًا؛ فهذا سوف يساعدك على حفظها وتذكرها بسهولة.

• اطلع على النصوص الطبية المترجمة سابقًا ، وقم بالاستفادة من معلوماتها ولاحظ كيفية صياغتها.

• استعن بمراكز ترجمة مهنية أو أطلب المساعدة، وذلك إذا لم تجد مراجع موثوقة لتستعين بها.

• قم بقراءة وتحليل النصوص الطبية بتركيز.

• استخدم المصطلحات الدقيقة والتعابير الجيدة.

وغيرها العديد من النصائح غير المتناهية التي عليك اتباعها، وبالفعل يتبعها مترجمي كيوب لوكاليزيشن-Cube Localization المتخصصين في الترجمة الطبية؛ ليخرجوا بترجمة طبية بأعلى جودة وبشكل يدوي دقيق للغاية.

16/11/2022

ماذا لو استعنت بمترجم طبي موثوق!

يُعد المجال الطبي مجال شديد الخطورة والحساسية، وعليه فإن الترجمة في ذلك المجال لا يصلح فيه المبتدئون في المجال اللغوي، بل ينبغي أن يتصدى له المترجمون المختصين أصحاب الخبرات الكبيرة في هذا المجال. حيث يعتبر إسناد ترجمة الوثائق الطبية لمترجمين غير محترفين مغامرة كبيرة، ثُبت فيها حدوث الكثير من الأخطاء الطبية الخطيرة.

ولهذا يتعين عليك اختيار مترجمين موثوقين لترجمة كل أوراقك الطبية.
وهذا هو ما يمكننا مساعدتك فيه من خلال مترجمينا المتخصصين فى كيوب لوكاليزيشن-Cube Localization، فهم يتمتعون بمهارات لغوية عالية ولديهم خلفية واسعة بالمجال تمكنهم من ترجمة المصطلحات الطبية بدقة.

شاركنا في التعليقات الآن، ما رأيك في هذا الأمر؟

The medical field is a very sensitive field, and translation in this field isn't suitable for beginners in the linguistic field. But it should be done by specialized translators with great experience in this field. Hiring non-professional translators to translate your medical documents may be considered a big mistake, as it has been proven that many medical errors occur due to translators who aren't skilled in the medical field.
That is why you should choose specialized translators to translate all your medical papers.
And that is what we can help you with through our specialized translators at Cube Localization. They have high language skills and a huge background in the field that enables them to translate medical terminology accurately.

Share with us in the comments now, what’s your opinion about this?

Want your school to be the top-listed School/college in Ad Duqqi?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Category

Address


8 المستشار محمد فهمي السيد، جاردن سيتي، القاهرة
Ad Duqqi
11519

Opening Hours

Monday 9am - 5pm
Tuesday 9am - 5pm
Wednesday 9am - 5pm
Thursday 9am - 5pm
Sunday 9am - 5pm