PLD - Laymen's Ministries
15/02/2026
๐ฅ ๐๐๐ ๐๐๐ฒ๐ฆ๐๐งโ๐ฌ ๐๐ข๐ง๐ข๐ฌ๐ญ๐ซ๐ข๐๐ฌ ๐๐ซ๐๐ข๐ง๐ข๐ง๐ ๐ข๐ฌ ๐๐๐ซ๐! ๐ฅ
Get ready for a powerful and spirit-filled gathering as the PLD Laymenโs Ministries presents:
๐ ๐ณ๐๐๐๐๐โ๐ ๐ป๐๐๐๐๐๐๐
โจ โ๐ท๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐ฌ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ท๐๐๐๐๐๐๐๐โ โจ
This is your opportunity to be equipped, empowered, and ignited to proclaim Godโs Word with clarity, conviction, and confidence! Whether you are already preaching or preparing to answer the call, this training will sharpen your skills and deepen your passion for ministry.
Speakers:
๐ฅ๐ฒ๐. ๐ฅ๐ผ๐บ๐ฒ๐ผ ๐๐ฒ๐น๐ฎ ๐๐ฟ๐๐ โ ๐ฃ๐ฎ๐ป๐ด๐ฎ๐๐ถ๐ป๐ฎ๐ป ๐๐ฟ๐ฒ๐ฎ
๐ ๐ฑ๐บ. ๐๐ฑ๐ฒ๐น๐ฎ ๐ข๐บ๐ฎ๐ป๐ถ๐๐ผ โ ๐๐ฎ ๐จ๐ป๐ถ๐ผ๐ป ๐๐ฟ๐ฒ๐ฎ
Join us as we grow together in faith, leadership, and excellence in preaching. Let us strengthen our calling and serve with greater impact!
๐ Donโt miss this transformative experience!
Registration: 100 Pesos
18/11/2025
๐๐๐ณ๐๐ซ๐๐ง๐ ๐๐๐
๐
๐จ๐ฎ๐ง๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐จ๐ ๐
๐๐ข๐ญ๐ก (๐๐๐๐ค๐ฌ ๐โ๐)
๐๐๐๐ค ๐: ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ข๐ง๐ข๐๐๐
๐
๐๐ญ๐ก๐๐ซ, ๐๐จ๐ง, ๐๐ง๐ ๐๐ฉ๐ข๐ซ๐ข๐ญ ๐ฐ๐จ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐ ๐ญ๐จ๐ ๐๐ญ๐ก๐๐ซ ๐ข๐ง ๐๐ซ๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง, ๐ฌ๐๐ฅ๐ฏ๐๐ญ๐ข๐จ๐ง, ๐๐ง๐ ๐ก๐จ๐ฅ๐ข๐ง๐๐ฌ๐ฌ
๐๐๐ฎ๐ป๐ด ๐๐ถ๐๐ผ๐, ๐ง๐ฎ๐๐น๐ผ๐ป๐ด ๐ฃ๐ฒ๐ฟ๐๐ผ๐ป๐ฎ
Isa sa mga pinakamalalim ngunit pinakamatamis na katotohanan ng ating pananampalataya ay ito: Mayroon lamang isang Diyos, ngunit Siya ay tatlong Persona โ ang Ama, ang Anak, at ang Espiritu Santo.
Bagamaโt hindi direktang lumalabas ang salitang โTrinityโ sa Biblia, makikita natin ang kapangyarihan at pagkakaisa ng Tatlong Persona sa buong kasaysayan ng kaligtasan. Ang Diyos ay hindi nag-iisa sa Kanyang pag-iral โ Siya ay komunidad ng pag-ibig, at tayo ay inanyayahang makibahagi sa pag-ibig na iyon.
Sa Article of Faith I ng Church of the Nazarene Manual, nakasaad:
โ๐๐ฆ ๐ฃ๐ฆ๐ญ๐ช๐ฆ๐ท๐ฆ ๐ช๐ฏ ๐ฐ๐ฏ๐ฆ ๐ฆ๐ต๐ฆ๐ณ๐ฏ๐ข๐ญ๐ญ๐บ ๐ฆ๐น๐ช๐ด๐ต๐ฆ๐ฏ๐ต, ๐ช๐ฏ๐ง๐ช๐ฏ๐ช๐ต๐ฆ ๐๐ฐ๐ฅ, ๐๐ฐ๐ท๐ฆ๐ณ๐ฆ๐ช๐จ๐ฏ ๐๐ณ๐ฆ๐ข๐ต๐ฐ๐ณ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐๐ถ๐ด๐ต๐ข๐ช๐ฏ๐ฆ๐ณ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ถ๐ฏ๐ช๐ท๐ฆ๐ณ๐ด๐ฆโฆ ๐ณ๐ฆ๐ท๐ฆ๐ข๐ญ๐ฆ๐ฅ ๐ข๐ด ๐๐ข๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ, ๐๐ฐ๐ฏ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐๐ฐ๐ญ๐บ ๐๐ฑ๐ช๐ณ๐ช๐ต.โ
(Manual, Church of the Nazarene 2017โ2021 Edition)
Ibig sabihin: Ang Trinidad ay hindi simpleng ideya. Ito ang puso ng ating pananampalataya โ isang Diyos na lumilikha, nagliligtas, at nagpapabanal.
๐๐ป๐ด ๐ง๐ฟ๐ถ๐ป๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ฑ ๐๐ฎ ๐๐ถ๐ฏ๐น๐ถ๐ฎ
Bagamaโt hindi direktang lumalabas ang salitang โTrinityโ sa Biblia, ang konsepto nito ay malinaw na ipinakita sa ibaโt ibang bahagi ng Kasulatan:
1๏ธโฃ๐ฆ๐ฎ ๐ฃ๐ฎ๐ด๐น๐ฎ๐น๐ฎ๐ป๐ด (๐๐ฟ๐ฒ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป)
โ๐๐ฉ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ด๐ข๐ช๐ฅ, โ๐๐ฆ๐ต ๐ถ๐ด ๐ฎ๐ข๐ฌ๐ฆ ๐ฎ๐ข๐ฏ ๐ช๐ฏ ๐ฐ๐ถ๐ณ ๐ช๐ฎ๐ข๐จ๐ฆ, ๐ข๐ง๐ต๐ฆ๐ณ ๐ฐ๐ถ๐ณ ๐ญ๐ช๐ฌ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐ด๐ด.โโ โ Genesis 1:26 (ESV). Ang paggamit ng โusโ at โourโ ay nagpapahiwatig ng pagkilos ng Diyos sa Kanyang kabuuan โ ang Ama, Anak, at Espiritu Santo sa paglalang ng sangnilikha.
2๏ธโฃ ๐ฆ๐ฎ ๐ฃ๐ฎ๐ด๐ฏ๐ถ๐ฏ๐ถ๐ป๐๐ฎ๐ด ๐ป๐ถ ๐๐ฒ๐๐๐ (๐๐ฎ๐ฝ๐๐ถ๐๐บ ๐ผ๐ณ ๐๐ต๐ฟ๐ถ๐๐)
โ๐๐ฉ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฆ๐ด๐ถ๐ด ๐ธ๐ข๐ด ๐ฃ๐ข๐ฑ๐ต๐ช๐ป๐ฆ๐ฅ, ๐ช๐ฎ๐ฎ๐ฆ๐ฅ๐ช๐ข๐ต๐ฆ๐ญ๐บ ๐๐ฆ ๐ธ๐ฆ๐ฏ๐ต ๐ถ๐ฑ ๐ง๐ณ๐ฐ๐ฎ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ธ๐ข๐ต๐ฆ๐ณ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ฃ๐ฆ๐ฉ๐ฐ๐ญ๐ฅ, ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ฉ๐ฆ๐ข๐ท๐ฆ๐ฏ๐ด ๐ธ๐ฆ๐ณ๐ฆ ๐ฐ๐ฑ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐ฅ ๐ต๐ฐ ๐๐ช๐ฎ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐๐ฆ ๐ด๐ข๐ธ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฑ๐ช๐ณ๐ช๐ต ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ฅ ๐ฅ๐ฆ๐ด๐ค๐ฆ๐ฏ๐ฅ๐ช๐ฏ๐จ ๐ญ๐ช๐ฌ๐ฆ ๐ข ๐ฅ๐ฐ๐ท๐ฆโฆ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ข ๐ท๐ฐ๐ช๐ค๐ฆ ๐ง๐ณ๐ฐ๐ฎ ๐ฉ๐ฆ๐ข๐ท๐ฆ๐ฏ ๐ด๐ข๐ช๐ฅ, โ๐๐ฉ๐ช๐ด ๐ช๐ด ๐ฎ๐บ ๐ฃ๐ฆ๐ญ๐ฐ๐ท๐ฆ๐ฅ ๐๐ฐ๐ฏโฆโโ โ Matthew 3:16โ17 (ESV). Narito ang Ama (ang tinig), ang Anak (si Jesus), at ang Espiritu Santo (ang kalapati). Tatlong Persona, isang pagkilos ng Diyos sa kasaysayan.
3๏ธโฃ ๐ฆ๐ฎ ๐๐ฎ๐ธ๐ถ๐น๐ฎ๐ป๐ด ๐จ๐๐ผ๐ (๐ง๐ต๐ฒ ๐๐ฟ๐ฒ๐ฎ๐ ๐๐ผ๐บ๐บ๐ถ๐๐๐ถ๐ผ๐ป)
โ๐๐ฐ ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ๐ฆ๐ง๐ฐ๐ณ๐ฆ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ฎ๐ข๐ฌ๐ฆ ๐ฅ๐ช๐ด๐ค๐ช๐ฑ๐ญ๐ฆ๐ด ๐ฐ๐ง ๐ข๐ญ๐ญ ๐ฏ๐ข๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด, ๐ฃ๐ข๐ฑ๐ต๐ช๐ป๐ช๐ฏ๐จ ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ฎ ๐ช๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ฏ๐ข๐ฎ๐ฆ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ข๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ฏ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ญ๐บ ๐๐ฑ๐ช๐ณ๐ช๐ต.โ โ Matthew 28:19 (ESV)
Hindi โnamesโ (maramihan) kundi โnameโ (isahan) โ isang Diyos, tatlong Persona.
4๏ธโฃ ๐ฆ๐ฎ ๐ฃ๐ฎ๐ด๐ฝ๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐น๐ฎ ๐ป๐ถ ๐ฃ๐ฎ๐ฏ๐น๐ผ
โ๐๐ข๐บ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐จ๐ณ๐ข๐ค๐ฆ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ณ๐ฅ ๐๐ฆ๐ด๐ถ๐ด ๐๐ฉ๐ณ๐ช๐ด๐ต, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ญ๐ฐ๐ท๐ฆ ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ฅ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ง๐ฆ๐ญ๐ญ๐ฐ๐ธ๐ด๐ฉ๐ช๐ฑ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ญ๐บ ๐๐ฑ๐ช๐ณ๐ช๐ต ๐ฃ๐ฆ ๐ธ๐ช๐ต๐ฉ ๐บ๐ฐ๐ถ ๐ข๐ญ๐ญ.โ โ 2 Corinthians 13:14 (ESV)
Dito ipinapakita ang pagkakaisa ng Tatlong Persona sa isang biyaya โ ang Ama ang umiibig, ang Anak ang nagbibigay ng biyaya, at ang Espiritu ang nagbubuklod.
5๏ธโฃ ๐ฆ๐ฎ ๐ฃ๐ฎ๐ด๐ฏ๐ฎ๐ฏ๐ฎ๐๐๐ถ๐๐บ๐ผ ๐๐ฎ ๐๐๐ฝ๐ถ๐ฟ๐ถ๐๐
โ๐๐ถ๐ต ๐บ๐ฐ๐ถ ๐ธ๐ช๐ญ๐ญ ๐ณ๐ฆ๐ค๐ฆ๐ช๐ท๐ฆ ๐ฑ๐ฐ๐ธ๐ฆ๐ณ ๐ธ๐ฉ๐ฆ๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ญ๐บ ๐๐ฑ๐ช๐ณ๐ช๐ต ๐ฉ๐ข๐ด ๐ค๐ฐ๐ฎ๐ฆ ๐ถ๐ฑ๐ฐ๐ฏ ๐บ๐ฐ๐ถ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐บ๐ฐ๐ถ ๐ธ๐ช๐ญ๐ญ ๐ฃ๐ฆ ๐ฎ๐บ ๐ธ๐ช๐ต๐ฏ๐ฆ๐ด๐ด๐ฆ๐ดโฆโ โ Acts 1:8 (ESV)
Ang Espiritu ay hindi ibang Diyos kundi mismong presensiya ng Ama at Anak na kumikilos sa mga mananampalataya.
6๏ธโฃ ๐ฆ๐ฎ ๐ฃ๐ฎ๐ป๐ฎ๐น๐ฎ๐ป๐ด๐ถ๐ป ๐ป๐ถ ๐๐ฒ๐๐๐
โ๐๐ฏ๐ฅ ๐ ๐ธ๐ช๐ญ๐ญ ๐ข๐ด๐ฌ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ข๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐๐ฆ ๐ธ๐ช๐ญ๐ญ ๐จ๐ช๐ท๐ฆ ๐บ๐ฐ๐ถ ๐ข๐ฏ๐ฐ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ ๐๐ฆ๐ญ๐ฑ๐ฆ๐ณ, ๐ต๐ฐ ๐ฃ๐ฆ ๐ธ๐ช๐ต๐ฉ ๐บ๐ฐ๐ถ ๐ง๐ฐ๐ณ๐ฆ๐ท๐ฆ๐ณ, ๐ฆ๐ท๐ฆ๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฑ๐ช๐ณ๐ช๐ต ๐ฐ๐ง ๐ต๐ณ๐ถ๐ต๐ฉ.โ โ John 14:16โ17 (ESV)
Isang makapangyarihang larawan ng ugnayan ng Tatlong Personaโang Anak nananalangin, ang Ama nagbibigay, at ang Espiritu nagbabago ng puso.
๐๐ป๐ด ๐ง๐ฟ๐ถ๐ป๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ฑ ๐๐ฎ ๐๐๐ถ๐ป๐ด ๐๐๐ต๐ฎ๐ ๐ฎ๐ ๐ฃ๐ฎ๐ป๐ฎ๐ป๐ฎ๐บ๐ฝ๐ฎ๐น๐ฎ๐๐ฎ๐๐ฎ
Ang Trinidad ay hindi lamang doktrinang teolohikal โ ito ay karanasang espiritwal. Ito ang buhay na pakikisalamuha sa Diyos na umiibig, nagliligtas, at nagpapabanal.
๐๐ป๐ด ๐๐บ๐ฎ โ ๐ฃ๐ถ๐ป๐ฎ๐ด๐บ๐๐บ๐๐น๐ฎ๐ป ๐ป๐ด ๐ฃ๐ฎ๐ด-๐ถ๐ฏ๐ถ๐ด ๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐น๐ถ๐ป๐ด๐ฎ
Ang Diyos Ama ay pinagmulan ng lahat ng kabutihan at buhay. Siya ang nagplano ng ating pag-iral at patuloy na gumagabay sa atin tulad ng isang mapagmahal na magulang.
โ๐๐ฆ๐ฆ ๐ธ๐ฉ๐ข๐ต ๐ฌ๐ช๐ฏ๐ฅ ๐ฐ๐ง ๐ญ๐ฐ๐ท๐ฆ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ข๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ ๐ฉ๐ข๐ด ๐จ๐ช๐ท๐ฆ๐ฏ ๐ต๐ฐ ๐ถ๐ด, ๐ต๐ฉ๐ข๐ต ๐ธ๐ฆ ๐ด๐ฉ๐ฐ๐ถ๐ญ๐ฅ ๐ฃ๐ฆ ๐ค๐ข๐ญ๐ญ๐ฆ๐ฅ ๐ค๐ฉ๐ช๐ญ๐ฅ๐ณ๐ฆ๐ฏ ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ฅ.โ โ 1 John 3:1 (ESV)
Kapag tayoโy naliligaw, Siya ang nagbabalik. Sa bawat umaga, maririnig natin ang paanyaya Niya: โAnak, magtiwala ka. Mahal kita.โ
โ๏ธ ๐๐ป๐ด ๐๐ป๐ฎ๐ธ โ ๐ง๐ฎ๐ด๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐ด๐น๐ถ๐ด๐๐ฎ๐ ๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐น๐ถ๐บ๐ฏ๐ฎ๐๐ฎ ๐ป๐ด ๐๐ฎ๐ฏ๐ฎ๐ป๐ฎ๐น๐ฎ๐ป
Ang Anak, si Jesucristo, ang katawang-tao ng pag-ibig ng Diyos. Siya ang nagligtas at nagturo kung paano mamuhay ng banal.
โ๐น๐ฐ๐ ๐บ๐ฐ๐ ๐ ๐ฐ ๐ญ๐๐ท๐๐ฅ ๐ตโ๐ฆ ๐ธ๐๐ณ๐๐ฅ, ๐ก๐ฉ๐๐ต ๐๐ ๐๐ข๐ฃ๐ฆ ๐๐๐ด ๐ฐ๐๐ญ๐ฆ ๐๐ฐ๐โฆโ โ John 3:16 (ESV)
โ๐๐ฉ๐ฐ๐ฆ๐ท๐ฆ๐ณ ๐ด๐ข๐บ๐ด ๐ฉ๐ฆ ๐ข๐ฃ๐ช๐ฅ๐ฆ๐ด ๐ช๐ฏ ๐๐ช๐ฎ ๐ฐ๐ถ๐จ๐ฉ๐ต ๐ต๐ฐ ๐ธ๐ข๐ญ๐ฌ ๐ช๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ด๐ข๐ฎ๐ฆ ๐ธ๐ข๐บ ๐ช๐ฏ ๐ธ๐ฉ๐ช๐ค๐ฉ ๐๐ฆ ๐ธ๐ข๐ญ๐ฌ๐ฆ๐ฅ.โ โ 1 John 2:6 (ESV)
Sa Kanya, natutunan nating ang tunay na kabanalan ay hindi sa hitsura o titulo, kundi sa pag-ibig na naglilingkod.
๐๐ป๐ด ๐๐๐ฝ๐ถ๐ฟ๐ถ๐๐ ๐ฆ๐ฎ๐ป๐๐ผ โ ๐ง๐ฎ๐ด๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐ด๐๐๐ฟ๐ผ ๐ฎ๐ ๐ง๐ฎ๐ด๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐ด๐ฝ๐ฎ๐ฏ๐ฎ๐ป๐ฎ๐น
Ang Espiritu Santo ay ang presensiya ng Diyos sa loob natin. Siya ang nagbibigay-lakas, liwanag, at direksyon sa ating pang-araw-araw na pamumuhay.
โBut you will receive power when the Holy Spirit has come upon youโฆโ โ Acts 1:8 (ESV)
Siya ang bumubulong kapag tayoโy pagod: โHindi ka nag-iisa.โ
Siya ang nagbibigay ng tapang upang mamuhay sa katotohanan at kabanalan.
๐๐๐ต๐ฎ๐ ๐๐ฎ ๐ง๐ฟ๐ถ๐๐ป๐ฒ ๐๐ผ๐ฑ
Kapag tayoโy nagdadasal, nakikipag-usap tayo sa Ama sa pangalan ng Anak, sa tulong ng Espiritu.
Kapag tayoโy naglilingkod, ginagawa natin ito kasama ang lakas ng Espiritu, sa halimbawa ni Cristo, para sa kaluwalhatian ng Ama.
Ang ating pananampalataya ay lumalalim hindi lamang sa pag-intindi sa Trinidad, kundi sa pamumuhay sa presensiya Niyang Tatlong Persona ngunit iisa sa diwa.
Ito ang buhay na Trinitarian โ isang pamumuhay ng pag-ibig, pagkakaisa, at kabanalan.
๐ฆ๐๐๐ฑ๐ ๐๐๐ถ๐ฑ๐ฒ: ๐๐ถ๐๐ถ๐ป๐ด ๐๐ต๐ฒ ๐ง๐ฟ๐ถ๐ป๐ถ๐๐
๐๐ฒ๐ ๐ฆ๐ฐ๐ฟ๐ถ๐ฝ๐๐๐ฟ๐ฒ๐
Genesis 1:26
Matthew 3:16โ17
John 14:16โ17
2 Corinthians 13:14
Acts 1:8
๐ฅ๐ฒ๐ณ๐น๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ค๐๐ฒ๐๐๐ถ๐ผ๐ป๐
Paano mo nararanasan ang Ama, Anak, at Espiritu Santo sa iyong araw-araw na buhay?
Ano ang ibig sabihin para sa iyo na โang Diyos ay Tatlong Persona ngunit iisaโ?
Saang bahagi ng iyong buhay mo gustong maranasan pa ang pagkilos ng Espiritu Santo?
๐๐ฟ๐ผ๐๐ฝ ๐๐ฐ๐๐ถ๐๐ถ๐๐: โ๐ง๐ฟ๐ถ๐ป๐ถ๐๐ ๐ถ๐ป ๐๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ปโ
Hatiin ang grupo sa tatlo: Ama, Anak, at Espiritu Santo.
Bawat grupo ay magbahagi ng isang kongkretong paraan kung paano nila makikita o maipapakita ang pag-ibig ng Diyos sa kanilang komunidad.
Pagkatapos, pagsamahin ang tatlong ideya bilang isang โTrinitarian mission planโ para sa susunod na linggo.
๐๐น๐ผ๐๐ถ๐ป๐ด ๐ฃ๐ฟ๐ฎ๐๐ฒ๐ฟ
โAma naming Diyos, salamat po sa Iyong pag-ibig. Salamat kay Jesus na aming Tagapagligtas, at sa Espiritu Santo na aming Kaagapay. Turuan Mo kaming mamuhay sa Iyong presensiya araw-araw โ may pusong nagmamahal, kamay na naglilingkod, at buhay na nagpapabanal. Sa ngalan ng Ama, ng Anak, at ng Espiritu Santo. Amen.โ
๐ฆ๐ผ๐๐ฟ๐ฐ๐ฒ๐ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐ฅ๐ฒ๐ณ๐ฒ๐ฟ๐ฒ๐ป๐ฐ๐ฒ๐
Church of the Nazarene Manual (2017โ2021 Edition) โ Articles IโII, โThe Triune Godโ
Didache: Faith Lessons of the Church of the Nazarene, didache.nazarene.org
Asia-Pacific Region, Church of the Nazarene, asiapacificnazarene.org
Holy Bible, English Standard Version (ESV)
16/11/2025
๐๐ฎ๐๐ซ๐ญ๐๐ซ ๐ (๐๐๐๐ค๐ฌ ๐โ๐๐): ๐๐๐ซ๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐ฐ๐ข๐ญ๐ก ๐๐ฎ๐ฆ๐ข๐ฅ๐ข๐ญ๐ฒ
๐๐๐๐ค ๐
โ๐ท๐ ๐๐๐ก ๐๐ ๐ ๐๐๐กโ๐๐ข๐ ๐๐ ๐ง๐๐๐, ๐๐ ๐๐๐๐ฃ๐๐๐ก ๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐ก, ๐ ๐๐๐ฃ๐ ๐กโ๐ ๐ฟ๐๐๐.โ โ Romans 12:11 (ESV)
๐ฅ๐ฒ๐ณ๐น๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ป:
Passion fuels service. The Apostle Paul reminds believers that our devotion to God should never grow cold. Serving the Lord is not meant to be done halfheartedly, but with energy, enthusiasm, and purpose. True service flows from a heart that burns with love for Christ โ a love that motivates us to keep giving, even when the road becomes difficult.
There are times when our spiritual passion fades. We grow tired, discouraged, or distracted. But Paulโs words call us back to the source of our zeal โ the presence of God Himself. Our passion for service is not sustained by emotion or recognition, but by a living relationship with Jesus. When we draw near to Him in prayer and worship, our hearts are rekindled with fresh fire to serve.
Serving the Lord fervently doesnโt always mean doing big or loud things. It often means doing small things faithfully โ with joy, diligence, and love. Every act of service, no matter how ordinary, can carry divine power when done with passion for Godโs glory. When our hearts burn for Christ, our hands will naturally move to serve others.
A passionate servant inspires others. Zeal is contagious โ it reminds those around us that following Christ is not a burden but a joy. When we serve with fervor, we testify that our God is worthy of our best energy, time, and love.
๐๐ฝ๐ฝ๐น๐ถ๐ฐ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป:
This week, examine the state of your spiritual passion. Have weariness or distractions dimmed your zeal? Spend time in prayer and Scripture to reconnect with your purpose in Christ. Ask the Lord to renew your fire for serving Him. Then, reach out to someone who may be discouraged โ offer a word of encouragement, a prayer, or a helping hand. Sometimes, the best way to reignite your own passion is to help rekindle someone elseโs.
๐ฃ๐ฟ๐ฎ๐๐ฒ๐ฟ:
Lord, thank You for calling me to serve You with joy and passion. Forgive me for the times I have grown weary or lost focus. Renew my zeal, O God โ fill me again with the fire of Your Spirit so that I may serve You wholeheartedly. Help me to be an encourager to those who are tired, and may my life reflect the energy and love that come from walking closely with You. Amen.
11/11/2025
๐๐๐ณ๐๐ซ๐๐ง๐ ๐๐๐
๐
๐จ๐ฎ๐ง๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐จ๐ ๐
๐๐ข๐ญ๐ก (๐๐๐๐ค๐ฌ ๐โ๐)
๐๐๐๐ค ๐: ๐ช๐ต๐ฎ๐ ๐ฑ๐ผ๐ฒ๐ ๐ถ๐ ๐บ๐ฒ๐ฎ๐ป ๐๐ผ ๐ฏ๐ฒ ๐ฐ๐ฟ๐ฒ๐ฎ๐๐ฒ๐ฑ ๐ถ๐ป ๐๐ต๐ฒ ๐ถ๐บ๐ฎ๐ด๐ฒ ๐ผ๐ณ ๐๐ผ๐ฑ, ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐ต๐ผ๐ ๐ฑ๐ผ๐ฒ๐ ๐๐ต๐ถ๐ ๐๐ต๐ฎ๐ฝ๐ฒ ๐ผ๐๐ฟ ๐ฑ๐ฎ๐ถ๐น๐ ๐น๐ถ๐ณ๐ฒ?
"Human dignity, our calling to love, and Godโs design for holiness."
๐๐ป๐ด ๐๐ถ๐ป๐ถ๐ป๐ด๐ฎ ๐ป๐ด ๐๐ถ๐๐ผ๐ ๐๐ฎ ๐๐๐ถ๐ป๐ด ๐ฃ๐ฎ๐ด๐ธ๐ฎ๐๐ฎ๐ผ
Mula pa sa simula, nilikha tayo ng Diyos na may kakaibang tatak โ ang Kanyang imahe. Hindi lang tayo basta โginawa,โ tayo ay hinubog ayon sa Kanyang wangis.
โ๐๐ฉ๐ฆ๐ฏ ๐๐ฐ๐ฅ ๐ด๐ข๐ช๐ฅ, โ๐๐ฆ๐ต ๐ถ๐ด ๐ฎ๐ข๐ฌ๐ฆ ๐ฎ๐ข๐ฏ ๐ช๐ฏ ๐ฐ๐ถ๐ณ ๐ช๐ฎ๐ข๐จ๐ฆ, ๐ข๐ง๐ต๐ฆ๐ณ ๐ฐ๐ถ๐ณ ๐ญ๐ช๐ฌ๐ฆ๐ฏ๐ฆ๐ด๐ดโฆโโ โ Genesis 1:26 (ESV)
Sa bawat hininga natin, sa bawat desisyon, at sa bawat pakikitungo sa kapwa, dala natin ang bakรกs ng Diyos na buhay, banal, at mapagmahal.
Sa pananampalatayang Nazareno, pinanghahawakan natin na ang tao ay nilikha sa larawan ng Diyos (Articles of Faith, Article VII). Ito ang dahilan kung bakit ang bawat buhay ay may dignidad, layunin, at kakayahang pumili ng tama.
๐๐ป๐ด ๐๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐๐ฎ๐ป ๐ป๐ด ๐๐ถ๐๐ผ๐: ๐๐ถ๐ด๐ป๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ฑ ๐ฎ๐ ๐ฃ๐ฎ๐ป๐ฎ๐ป๐ฎ๐ด๐๐๐ฎ๐ป
Ang "๐ผ๐๐๐๐ ๐ท๐๐" ay higit pa sa pisikal na anyo. Ito ay tungkol sa ating moral na kalikasan at kakayahang makipag-ugnayan sa Diyos.
โ๐๐ฉ๐ข๐ต ๐ช๐ด ๐ฎ๐ข๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ข๐ต ๐บ๐ฐ๐ถ ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ฎ๐ช๐ฏ๐ฅ๐ง๐ถ๐ญ ๐ฐ๐ง ๐ฉ๐ช๐ฎ, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ด๐ฐ๐ฏ ๐ฐ๐ง ๐ฎ๐ข๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ข๐ต ๐บ๐ฐ๐ถ ๐ค๐ข๐ณ๐ฆ ๐ง๐ฐ๐ณ ๐ฉ๐ช๐ฎ?โ โ Psalm 8:4 (ESV)
Binigyan tayo ng Diyos ng isip para makilala Siya, puso para magmahal, at kamay para maglingkod. Kayaโt bawat tao โ mayaman o mahirap, bata o matanda โ ay may halaga sa Kanya.
Ang ating dignidad ay hindi nakabatay sa trabaho, edukasyon, o relihiyon โ
ito ay nakaugat sa kung sino ang huminga ng buhay sa atin.
๐๐ป๐ด ๐๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐๐ฎ๐ป ๐ป๐ด ๐๐ถ๐๐ผ๐ ๐ป๐ฎ ๐ก๐ฎ๐๐ถ๐ฟ๐ฎ, ๐ป๐ด๐๐ป๐ถ๐ ๐ ๐ฎ๐ฎ๐ฎ๐ฟ๐ถ๐ป๐ด ๐ ๐๐น๐ถ๐ป๐ด ๐ ๐ฎ๐ฏ๐๐ผ
Sa kasamaang-palad, nasira ang larawang iyon nang pumasok ang kasalanan sa mundo (Romans 3:23). Pero hindi doon nagtapos ang kuwento.
โ๐๐ฏ๐ฅ ๐ธ๐ฆ ๐ข๐ญ๐ญโฆ ๐ข๐ณ๐ฆ ๐ฃ๐ฆ๐ช๐ฏ๐จ ๐ต๐ณ๐ข๐ฏ๐ด๐ง๐ฐ๐ณ๐ฎ๐ฆ๐ฅ ๐ช๐ฏ๐ต๐ฐ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ด๐ข๐ฎ๐ฆ ๐ช๐ฎ๐ข๐จ๐ฆ ๐ง๐ณ๐ฐ๐ฎ ๐ฐ๐ฏ๐ฆ ๐ฅ๐ฆ๐จ๐ณ๐ฆ๐ฆ ๐ฐ๐ง ๐จ๐ญ๐ฐ๐ณ๐บ ๐ต๐ฐ ๐ข๐ฏ๐ฐ๐ต๐ฉ๐ฆ๐ณ.โ โ 2 Corinthians 3:18 (ESV)
Sa pamamagitan ni Cristo, muling ibinabalik ng Diyos ang Kanyang larawan sa atin. Ito ang tinatawag nating ๐ ๐๐๐๐ก๐๐๐๐๐๐ก๐๐๐ โ ang patuloy na pagbabago ng puso at isipan upang maging katulad Niya.
Ayon sa Manual of the Church of the Nazarene, Article X: Entire Sanctification:
โ๐๐ต ๐ช๐ด ๐ธ๐ณ๐ฐ๐ถ๐จ๐ฉ๐ต ๐ฃ๐บ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ฃ๐ข๐ฑ๐ต๐ช๐ด๐ฎ ๐ธ๐ช๐ต๐ฉ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ญ๐บ ๐๐ฑ๐ช๐ณ๐ช๐ตโฆ ๐ณ๐ฆ๐ด๐ถ๐ญ๐ต๐ช๐ฏ๐จ ๐ช๐ฏ ๐ข ๐ฉ๐ฆ๐ข๐ณ๐ต ๐ค๐ญ๐ฆ๐ข๐ฏ๐ด๐ฆ๐ฅ ๐ง๐ณ๐ฐ๐ฎ ๐ด๐ช๐ฏ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ง๐ช๐ญ๐ญ๐ฆ๐ฅ ๐ธ๐ช๐ต๐ฉ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ฑ๐ฆ๐ณ๐ง๐ฆ๐ค๐ต ๐ญ๐ฐ๐ท๐ฆ ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ฅ ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ฏ๐ฆ๐ช๐จ๐ฉ๐ฃ๐ฐ๐ณ.โ
Kayaโt ang pagiging โlarawan ng Diyosโ ay hindi lang pribilehiyo โ ito ay pananagutan. Tinawag tayong maging salamin ng Kanyang pag-ibig at kabanalan sa mundo.
"๐๐บ๐ฎ๐ด๐ผ ๐๐ฒ๐ถ" ๐๐ฎ ๐๐ฟ๐ฎ๐-๐๐ฟ๐ฎ๐
Paano natin ito maisasabuhay?
๐ญ. ๐ฆ๐ฎ ๐ฝ๐ฎ๐ด๐ด๐ฎ๐น๐ฎ๐ป๐ด ๐๐ฎ ๐ธ๐ฎ๐ฝ๐๐ฎ.
Ang bawat tao ay nilikha ng Diyos โ kaya dapat silang pahalagahan.
โ๐๐ฐ๐ท๐ฆ ๐บ๐ฐ๐ถ๐ณ ๐ฏ๐ฆ๐ช๐จ๐ฉ๐ฃ๐ฐ๐ณ ๐ข๐ด ๐บ๐ฐ๐ถ๐ณ๐ด๐ฆ๐ญ๐ง.โ (Mark 12:31 ESV)
๐ฎ. ๐ฆ๐ฎ ๐ฝ๐ฎ๐ด๐ด๐ฎ๐๐ฎ ๐ป๐ด ๐๐ฎ๐บ๐ฎ ๐ธ๐ฎ๐ต๐ถ๐ ๐บ๐ฎ๐ต๐ถ๐ฟ๐ฎ๐ฝ.
Ang imahe ng Diyos sa atin ay nakikita sa ating mga pagpili.
๐ฏ. ๐ฆ๐ฎ ๐ฝ๐ฎ๐ด๐น๐ถ๐น๐ถ๐ป๐ด๐ธ๐ผ๐ฑ ๐ป๐ฎ๐ป๐ด ๐บ๐ฎ๐ ๐ธ๐ฎ๐ฏ๐ฎ๐ฏ๐ฎ๐ฎ๐ป๐ด-๐น๐ผ๐ผ๐ฏ.
Ang Diyos mismo ay naglingkod. (Philippians 2:5-7)
๐ฐ. ๐ฆ๐ฎ ๐ฝ๐ฎ๐๐๐น๐ผ๐ ๐ป๐ฎ ๐ฝ๐ฎ๐ด๐น๐ฎ๐ฝ๐ถ๐ ๐๐ฎ ๐ธ๐ฎ๐ฏ๐ฎ๐ป๐ฎ๐น๐ฎ๐ป.
Ang kabanalan ay hindi instant o biglaan โ ito ay araw-araw na pagsuko.
๐๐๐ผ๐ฑ: ๐๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐๐ฎ๐ป ๐ป๐ด ๐๐ถ๐๐ผ๐, ๐๐ฎ๐๐๐ป๐ถ๐ป ๐ป๐ด ๐ง๐ฎ๐ผ
Ang โImago Deiโ ay hindi lamang isang konsepto ng paglikha โ ito ay paanyaya at paalala sa bawat isa sa atin.
๐๐๐๐ฃ๐ฎ๐๐ฎ๐ โ na lumakad sa wangis ng ating Lumikha.
Tinatawag tayong mamuhay nang may kabanalan, pag-ibig, at katarungan โ mga katangiang sumasalamin sa Diyos mismo. Ang ating mga salita, gawa, at desisyon ay dapat magpakita ng liwanag ng Diyos sa isang mundong madalas ay naliligaw sa dilim. Ang pagiging larawan ng Diyos ay hindi lamang pagkilala sa Kanya, kundi pagsasabuhay ng Kanyang kabutihan sa araw-araw: sa paraan ng ating pakikitungo, pagpapatawad, at paglilingkod.
๐๐๐๐ก๐๐ก๐ โ na ang ating halaga ay hindi nawawala, kahit sa gitna ng kahinaan. Kahit tayo ay nagkakamali, nasasaktan, o nakakalimot, ang wangis ng Diyos ay nananatiling bahagi ng ating pagkatao. Hindi ito nabubura ng kasalanan, bagkus ay patuloy na tinutubos at pinababanal ni Kristo. Sa Kanya, ang ating pagkatao ay muling nabubuo โ mula sa basag tungo sa buo, mula sa kawalang-pag-asa tungo sa bagong pag-asa.
Tayo ay nilikhang kawangis ng Diyos, tinubos ni Kristo, at patuloy na binabago ng Espiritu Santo. Ito ang tatlong haligi ng ating pagkakakilanlan bilang mga anak ng Diyos. Dito rin nakaugat ang ating layunin sa mundo: na maging salamin ng Kanyang pag-ibig at biyaya, maging mga tagapagdala ng kapayapaan, at maging kasangkapan ng pagbabago sa lipunan.
Sa huli, ang โImago Deiโ ay paanyaya sa pagiging totoo sa ating pagka-tao โ isang pagka-taong nakaugat sa Diyos, at isang paalala na sa bawat hininga, kilos, at pag-ibig, ay naroroon ang bakas ng Maylikha.
๐๐ญ๐ฎ๐๐ฒ ๐๐ฎ๐ข๐๐: ๐๐๐ฒ๐ฆ๐๐ง ๐๐๐ฌ๐ฌ๐ข๐จ๐ง ๐๐ฌ๐โ๐๐ฆ๐๐ ๐จ ๐๐๐ขโ ๐๐ฒ ๐ฉ๐๐๐ง๐ฒ๐๐ฒ๐ ๐๐ญ ๐ฉ๐๐๐ฅ๐๐ฅ๐.
๐ฆ๐ฐ๐ฟ๐ถ๐ฝ๐๐๐ฟ๐ฒ ๐ฅ๐ฒ๐ฎ๐ฑ๐ถ๐ป๐ด
Genesis 1:26-27 (ESV)
Psalm 8:4 (ESV)
2 Corinthians 3:18 (ESV)
Mark 12:31 (ESV)
Philippians 2:5-7 (ESV)
๐ฅ๐ฒ๐ณ๐น๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ค๐๐ฒ๐๐๐ถ๐ผ๐ป๐:
Ano ang ibig sabihin saโyo ng โImago Deiโ sa personal mong buhay?
Sa anong paraan mo nakikita ang larawan ng Diyos sa ibang tao?
Ano ang mga hadlang na pumipigil saโyo para maipakita ang wangis ni Cristo sa araw-araw?
Paano mo mararanasan ang patuloy na pagbabago ng Diyos saโyo (2 Corinthians 3:18)?
๐๐ฟ๐ผ๐๐ฝ ๐๐ฐ๐๐ถ๐๐ถ๐๐: โ๐๐๐ง๐ง๐ค๐ง ๐ค๐ ๐๐๐จ ๐๐ข๐๐๐โ
Magdala ng maliit na salamin ang bawat isa. Pagkatapos basahin ang Genesis 1:26-27 at Ephesians 4:24, pag-usapan:
Ano ang ibig sabihin ng โmaging kawangis ng Diyosโ sa pamilya, trabaho, o simbahan?
Sumulat ng isang konkretong hakbang kung paano mo maipapakita ang larawan ni Cristo ngayong linggo.
Ibahagi sa grupo at magdasal para sa isaโt isa.
๐๐น๐ผ๐๐ถ๐ป๐ด ๐ฃ๐ฟ๐ฎ๐๐ฒ๐ฟ:
Panginoon, salamat dahil kami ay nilikha Mo sa Iyong larawan. Ibalik Mo, O Diyos, ang kabuuan ng Iyong wangis sa amin. Linisin Mo ang aming puso, baguhin ang aming pag-iisip, at gamitin Mo kami bilang patunay ng Iyong kabanalan at pag-ibig. Nawa sa bawat galaw at salita namin, makita Ka ng mundo. Sa pangalan ni Jesus, Amen.
09/11/2025
๐๐ฎ๐๐ซ๐ญ๐๐ซ ๐ (๐๐๐๐ค๐ฌ ๐โ๐๐): ๐๐๐ซ๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐ฐ๐ข๐ญ๐ก ๐๐ฎ๐ฆ๐ข๐ฅ๐ข๐ญ๐ฒ
๐๐๐๐ค ๐
โ๐โ๐ ๐๐๐๐๐ก๐๐ ๐ก ๐๐๐๐๐ ๐ฆ๐๐ข ๐ โ๐๐๐ ๐๐ ๐ฆ๐๐ข๐ ๐ ๐๐๐ฃ๐๐๐ก.โ โ Matthew 23:11 (ESV)
๐ฅ๐ฒ๐ณ๐น๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ป:
Leadership is measured by humility. In these few but powerful words, Jesus completely redefines what it means to be great. In a world that often celebrates power, recognition, and position, Christ teaches that true greatness is found in serving others. To lead like Jesus means to lower ourselvesโnot to be weak, but to show strength through humility and love.
Jesus spoke these words to challenge the pride of the religious leaders of His time, who sought honor and praise. He reminded His followers that leadership in Godโs kingdom is not about being above others but about being beneath themโlifting them up, supporting them, and helping them grow. The greatest leaders are those who serve quietly, love deeply, and lead by example.
Humility does not mean thinking less of ourselves, but thinking of ourselves less. When we lead with humility, we make room for God to work through us. Our words become kinder, our actions more thoughtful, and our hearts more compassionate. Every time we choose humility over pride, we become more like Christ, who โcame not to be served, but to serve.โ
True leadership begins at the feet of othersโwhen we are willing to listen, to care, and to serve without expecting recognition. In Godโs eyes, the humble servant is the one who stands tallest.
๐๐ฝ๐ฝ๐น๐ถ๐ฐ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป:
This week, practice humility in your daily interactions. Listen before speaking, be patient when misunderstood, and respond with grace instead of pride. In leadership, focus less on being honored and more on honoring others. Before beginning each day, ask God to give you a servantโs heartโone that seeks to serve, not to shine. Remember: when you walk in humility, you walk closely with Christ.
๐ฃ๐ฟ๐ฎ๐๐ฒ๐ฟ:
Lord Jesus, thank You for showing me that true greatness is found in serving others. Teach me to lead with humility, to speak with gentleness, and to love without expecting anything in return. Help me to follow Your exampleโto lift others up instead of seeking to be lifted. Each morning, fill my heart with Your spirit of humility, that I may lead and serve in a way that reflects Your grace. Amen.
04/11/2025
๐๐๐ณ๐๐ซ๐๐ง๐ ๐๐๐
๐
๐จ๐ฎ๐ง๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐จ๐ ๐
๐๐ข๐ญ๐ก (๐๐๐๐ค๐ฌ ๐โ๐)
๐๐๐ ๐ฅ๐๐ฅ๐๐ค๐๐๐ฒ ๐ฌ๐ ๐๐๐ง๐๐ง๐๐ฆ๐ฉ๐๐ฅ๐๐ญ๐๐ฒ๐ ๐ง๐ ๐ฆ๐ ๐ ๐๐๐ณ๐๐ซ๐๐ง๐
๐๐๐๐ค ๐: ๐๐ข๐ฒ๐จ๐ฌ ๐ง๐ ๐๐๐ค๐๐ฉ๐๐ง๐ ๐ฒ๐๐ซ๐ข๐ก๐๐ง, ๐๐๐จ ๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฒ๐
๐๐จ๐ฐ ๐๐๐ง ๐๐จ๐ ๐๐ ๐ข๐ง ๐๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐จ๐ฅ ๐ฐ๐ก๐ข๐ฅ๐ ๐ฌ๐ญ๐ข๐ฅ๐ฅ ๐ ๐ข๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐ฎ๐ฌ ๐๐ซ๐๐ ๐ฐ๐ข๐ฅ๐ฅ?
The balance of Godโs providence and our responsibility to choose Him.
๐ฃ๐ฎ๐ป๐ถ๐บ๐๐น๐ฎ: ๐๐ป๐ด ๐ ๐ถ๐๐๐ฒ๐ฟ๐๐ผ ๐ป๐ด ๐๐ฎ๐น๐ฎ๐๐ฎ๐ฎ๐ป ๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐ป๐ด๐๐ฎ๐ฟ๐ถ๐ต๐ฎ๐ป
Isang malaking tanong ng pananampalataya:
โKung si God ang may kontrol sa lahat, may saysay pa ba ang mga desisyon ko?โ โKung may free will tayo, ibig bang sabihin hindi na Siya tunay na makapangyarihan?โ
Ito ang misteryo ng sovereignty ng Diyos at kalayaan ng tao (free will) โ dalawang katotohanan na tila magkasalungat, pero sa pananampalatayang Kristiyano, lalo na sa ating mga Nazarenes, ito ay magkasamang katotohanan na parehong galing sa pag-ibig ng Diyos.
Sa Article I โ The Triune God ng Articles of Faith, malinaw na sinasabi:
โ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ฃ๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐ก๐๐๐๐๐๐๐ฆ ๐๐ฅ๐๐ ๐ก๐๐๐ก, ๐๐๐๐๐๐๐ก๐ ๐บ๐๐, ๐๐๐ฃ๐๐๐๐๐๐ ๐ถ๐๐๐๐ก๐๐ ๐๐๐ ๐๐ข๐ ๐ก๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐กโ๐ ๐ข๐๐๐ฃ๐๐๐ ๐.โ
Itoโy nagpapaalala sa atin na walang bahagi ng universe, ni isang segundo ng buhay, ang nakatakas sa Kanyang kapangyarihan.
Ngunit sa Article VII โ Prevenient Grace, idinagdag naman:
โ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ฃ๐ ๐กโ๐๐ก ๐กโ๐ โ๐ข๐๐๐ ๐๐๐๐โ๐ ๐๐๐๐๐ก๐๐๐ ๐๐ ๐บ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐ข๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ก๐ฆ ๐ก๐ ๐โ๐๐๐ ๐ ๐๐๐ก๐ค๐๐๐ ๐๐๐โ๐ก ๐๐๐ ๐ค๐๐๐๐, ๐๐๐ โฆ โ๐ข๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ค๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ฆ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐.โ
Dito natin makikita na ang Diyos ay hindi isang dictator na kumokontrol sa bawat kilos natin, kundi isang Ama na may malasakit โ isang Diyos na nagbibigay ng kalayaan upang tunay tayong makapiling sa pagmamahal at kabanalan.
๐๐ป๐ด ๐๐ฎ๐น๐ฎ๐ป๐๐ฒ ๐ป๐ด ๐๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐ป๐ด๐๐ฎ๐ฟ๐ถ๐ต๐ฎ๐ป ๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐น๐ฎ๐๐ฎ๐ฎ๐ป
Isipin mo ang buhay na parang isang grand orchestra. Ang Diyos ang Composer at Conductor โ Siya ang may plano, may melodya, may direksyon. Tayo naman ang mga musikero โ may kakayahang magpatugtog, minsan sablay, minsan nasa tono. Pero sa dulo, ang layunin ay iisa: ang musika ng Kanyang kalooban.
Hindi kailanman sinuko ng Diyos ang Kanyang kapangyarihan, ngunit pinili Niyang bigyan tayo ng kalayaang magdesisyon โ upang ang ating pagsunod ay maging totoo, at hindi sapilitan.
Sabi nga ng Biblia:
๐ฃ๐ฟ๐ผ๐๐ฒ๐ฟ๐ฏ๐ ๐ญ๐ฒ:๐ต (๐๐ฆ๐ฉ): โThe heart of man plans his way, but the Lord establishes his steps.โ
๐๐ฒ๐๐๐ฒ๐ฟ๐ผ๐ป๐ผ๐บ๐ ๐ฏ๐ฌ:๐ญ๐ต (๐๐ฆ๐ฉ): โI have set before you life and death, blessing and curse. Therefore choose life, that you and your offspring may live.โ
๐ฅ๐ผ๐บ๐ฎ๐ป๐ ๐ด:๐ฎ๐ด (๐๐ฆ๐ฉ): โAnd we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to His purpose.โ
Ang Diyos ay kumikilos sa likod ng lahat ng pangyayari, ngunit hindi Niya inaagaw ang ating kakayahan pumili.
Siya ang nagtatakda ng hangganan, ngunit tayo ang tumatahak sa daan.
๐ฃ๐ฎ๐ด๐๐ถ๐๐ถ๐๐ฎ๐น๐ฎ ๐๐ฎ ๐ฃ๐น๐ฎ๐ป๐ผ ๐ป๐ด ๐๐ถ๐๐ผ๐
Kapag may nangyayaring hindi magandaโsakit, pagkatalo, pagkalugi, o pagkabigoโmadalas nating tanungin,
โNasaan si Lord? Bakit Niya hinayaan ito?โ
Ang sagot: nandoon pa rin Siya.
Hindi dahil nawawala Siya sa kontrol, kundi dahil ang plano Niya ay higit sa ating pagkaunawa. Ang kalayaan na ibinigay Niya ay hindi tanda ng kawalan ng kapangyarihan, kundi patunay ng Kanyang pagmamahal.
Sabi sa Romans 8:28, kahit sa mga maling desisyon natin, may paraan pa rin Siya upang ibalik ito sa kabutihan. Ang tawag dito ay providence โ ang mahiwagang paraan ng Diyos upang ang lahat ng bagay ay magtugma ayon sa Kanyang dakilang layunin.
Ang ating responsibilidad ay magtiwala at tumugon.
Kapag pinili nating magtiwala kahit hindi malinaw ang lahat, nagiging mas matatag ang ating pananampalataya.
๐ฆ๐ฎ ๐๐๐ต๐ฎ๐ ๐ป๐ด ๐๐๐ฎ๐ป๐ด ๐ ๐ฎ๐ป๐ฎ๐ป๐ฎ๐บ๐ฝ๐ฎ๐น๐ฎ๐๐ฎ๐๐ฎ
Ang buhay Kristiyano ay hindi pagiging passive na naghihintay lang ng milagro. Ito ay pagsasagawa ng pananampalataya sa gitna ng kalayaan.
Sabi sa Philippians 2:12-13 (ESV):
โ๐๐๐๐ ๐๐ข๐ก ๐ฆ๐๐ข๐ ๐๐ค๐ ๐ ๐๐๐ฃ๐๐ก๐๐๐ ๐ค๐๐กโ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ก๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐ ๐๐ก ๐๐ ๐บ๐๐ ๐คโ๐ ๐ค๐๐๐๐ ๐๐ ๐ฆ๐๐ข, ๐๐๐กโ ๐ก๐ ๐ค๐๐๐ ๐๐๐ ๐ก๐ ๐ค๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐ข๐๐.โ
May parte si GodโSiya ang nagbibigay ng lakas at direksyon.
May parte rin tayoโtayo ang pipili kung susunod o lalayo.
Ang tunay na kabanalan ay pagsasabay ng Kanyang kapangyarihan at ating pagpapasya.
Sa Manual of the Church of the Nazarene (2017โ2021), ipinapaalala na โ๐๐๐๐๐ ๐
๐๐๐ ๐๐๐ ๐
๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐
๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐
๐๐๐๐๐.โ
Ibig sabihin, kapag pinili nating sumunod, hindi natin sinusuko ang ating kalayaanโbagkus, ginagamit natin ito sa pinakamatagumpay na paraan: ang maging kaisa ni Cristo.
๐๐๐ผ๐ฑ:
Ang Diyos ay soberano โ Siya ang may huling salita sa lahat.
Ang tao ay malaya โ ngunit may pananagutan sa kanyang mga pagpili.
Ang kalayaan ay kaloob, hindi panganib โ at kapag ginamit sa tama, nagiging daan ito ng kabanalan.
Sa ugnayan ng sovereignty at free will, nakikita natin ang tunay na partnership between God and man.
Ang Diyos ang may plano, pero tayo ang Kanyang kasamang tagaganap.
๐ฆ๐๐๐ฑ๐ ๐๐๐ถ๐ฑ๐ฒ ๐ณ๐ผ๐ฟ ๐๐ฎ๐๐บ๐ฒ๐ป ๐๐ฟ๐ผ๐๐ฝ๐
๐ฅ๐ฒ๐ณ๐น๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ค๐๐ฒ๐๐๐ถ๐ผ๐ป๐
Sa anong bahagi ng buhay mo mo nakikita na gumagalaw ang Diyos kahit may mga bagay kang pinili sa sarili mong desisyon?
Paano mo maipapakita ang pagtitiwala sa plano ng Diyos kahit hindi mo nauunawaan lahat ng nangyayari?
Ano ang ibig sabihin sa iyo ng โGod is in control, yet I am freeโ?
๐๐ฟ๐ผ๐๐ฝ ๐๐ฐ๐๐ถ๐๐ถ๐๐ โ โ๐๐ต๐ผ๐ถ๐ฐ๐ฒ๐ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐๐ผ๐ป๐๐ฒ๐พ๐๐ฒ๐ป๐ฐ๐ฒ๐โ
Hatiin ang grupo sa maliliit na team.
Bawat team ay magbabahagi ng isang sitwasyon kung saan kailangan pumili sa pagitan ng dalawang magkaibang desisyon (hal. magpatawad o magtanim ng galit, sundin si God o sundin ang sarili).
Pag-usapan: Ano ang naging bunga ng bawat pagpili? Nasaan si God sa bawat desisyon?
Tapusin sa pamamagitan ng pagbabahagi ng isang verse na nagpalakas sa bawat isa.
๐๐น๐ผ๐๐ถ๐ป๐ด ๐ฃ๐ฟ๐ฎ๐๐ฒ๐ฟ
โAming Diyos na Makapangyarihan, salamat sa Iyong kabutihan at sa kalayaan na Iyong ipinagkaloob sa amin.
Tulungan Mo kaming gamitin ang aming kalayaan hindi sa kasalanan, kundi sa pagsunod sa Iyong kalooban.
Sa tuwing nahihirapan kaming makita ang Iyong plano, paalalahanin Mo kami na Ikaw ay tapat, at ang lahat ng bagay ay may layunin sa Iyo.
Turuan Mo kaming magtiwala, kumilos, at manampalataya.
Sa pangalan ni Jesus, Amen.โ
02/11/2025
๐๐ฎ๐๐ซ๐ญ๐๐ซ ๐ (๐๐๐๐ค๐ฌ ๐โ๐๐): ๐๐๐ซ๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐ฐ๐ข๐ญ๐ก ๐๐ฎ๐ฆ๐ข๐ฅ๐ข๐ญ๐ฒ
๐๐๐๐ค ๐
โ๐ด๐ ๐๐๐โ โ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ฃ๐๐ ๐ ๐๐๐๐ก, ๐ข๐ ๐ ๐๐ก ๐ก๐ ๐ ๐๐๐ฃ๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐กโ๐๐, ๐๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐ก๐๐ค๐๐๐๐ ๐๐ ๐บ๐๐โ๐ ๐ฃ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐.โ โ 1 Peter 4:10 (ESV)
๐ฅ๐ฒ๐ณ๐น๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ป:
Every believer has a calling to serve. God, in His wisdom, has given each of us unique gifts โ not for self-promotion, but for the building up of others and the strengthening of His Church. Our abilities, talents, and resources are not accidents; they are divine assignments entrusted to us to display Godโs grace in diverse ways.
Peter reminds us that service is not limited to a select few or to those in ministry roles. Every follower of Christ has been called and equipped to serve. Whether your gift is teaching, encouraging, helping, giving, or simply being present for someone in need, you are part of Godโs ongoing work in the world.
When we use our gifts to serve others, we become instruments of Godโs love. Our actions, no matter how simple, can bring comfort, healing, and hope. Serving with joy and humility turns our faith into something tangible โ something that touches lives and draws people closer to Jesus. The more we give of ourselves in service, the more we reflect the heart of Christ, who came โnot to be served, but to serve.โ
Serving is not about doing great things for God; itโs about doing ordinary things with great love. Each act of kindness, each word of encouragement, and each moment of generosity becomes a reflection of Godโs varied grace at work in and through us.
๐๐ฝ๐ฝ๐น๐ถ๐ฐ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป:
Take time this week to reflect on the gifts God has given youโboth spiritual and practical. How can you use them to serve others? You may not have all the answers now, but start small: offer help to someone in need, volunteer your time, share encouragement, or pray for someone who is struggling. Remember, your service doesnโt have to be grand; it simply has to be faithful. God can turn small acts of obedience into powerful testimonies of His grace.
๐ฃ๐ฟ๐ฎ๐๐ฒ๐ฟ:
Lord, thank You for the gifts and abilities You have placed within me. Help me to recognize them not as my own possessions, but as tools for Your glory and the good of others. Teach me to use my gifts with humility, faithfulness, and love. Open my eyes to see opportunities to serve this week, and give me the courage to act. May my service reflect Your heart and bring others closer to You. Amen.
01/11/2025
๐๐จ ๐๐๐ณ๐๐ซ๐๐ง๐๐ฌ ๐๐๐ฌ๐๐ซ๐ฏ๐ ๐๐ฅ๐ฅ ๐๐๐ข๐ง๐ญ๐ฌโ ๐๐๐ฒ?
๐
๐ข๐ง๐๐ข๐ง๐ ๐๐ซ๐๐๐ ๐ข๐ง ๐๐๐ฆ๐๐ฆ๐๐ซ๐๐ง๐๐: ๐ ๐๐๐ณ๐๐ซ๐๐ง๐ ๐๐ฉ๐ฉ๐ซ๐จ๐๐๐ก ๐ญ๐จ ๐๐ฅ๐ฅ ๐๐๐ข๐ง๐ญ๐ฌโ ๐๐๐ฒ
Every year, on November 1, churches and communities around the world observe All Saintsโ Day โ a time of remembrance for those who have faithfully lived and died in the Lord. In some Christian traditions, it is a day of veneration, prayers to saints, and formal liturgical ceremonies. For others, it is a quiet reflection on the lives of faithful believers whose examples continue to inspire.
But how does the Church of the Nazarene, a denomination within the Wesleyan-Holiness tradition, understand and approach this day? Do Nazarenes observe All Saintsโ Day?
The answer is both theological and practical: while the Church of the Nazarene does not officially require the observance of All Saintsโ Day, many Nazarenes recognize and value the meaning behind it โ a time to remember Godโs faithfulness through the lives of His people and to recommit ourselves to live in that same grace today.
๐ ๐ง๐ต๐ฒ๐ผ๐น๐ผ๐ด๐ถ๐ฐ๐ฎ๐น ๐ฃ๐ฒ๐ฟ๐๐ฝ๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐๐ฒ: ๐ง๐ต๐ฒ ๐๐ผ๐บ๐บ๐๐ป๐ถ๐ผ๐ป ๐ผ๐ณ ๐ฆ๐ฎ๐ถ๐ป๐๐
The Articles of Faith of the Church of the Nazarene affirm belief in โthe communion of saints.โ This expression, found in Article X โ The Church, declares:
โ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ฃ๐ ๐๐ ๐กโ๐ ๐โ๐ข๐๐โ, ๐กโ๐ ๐๐๐๐๐ข๐๐๐ก๐ฆ ๐กโ๐๐ก ๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐ ๐ฝ๐๐ ๐ข๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก ๐๐ ๐ฟ๐๐๐, ๐กโ๐ ๐๐๐ฃ๐๐๐๐๐ก ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐บ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ค ๐๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก, ๐กโ๐ ๐ต๐๐๐ฆ ๐๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก ๐๐๐๐๐๐ ๐ก๐๐๐๐กโ๐๐ ๐๐ฆ ๐กโ๐ ๐ป๐๐๐ฆ ๐๐๐๐๐๐ก ๐กโ๐๐๐ข๐โ ๐กโ๐ ๐๐๐๐. ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ฃ๐ ๐๐ ๐กโ๐ ๐ข๐๐๐ก๐ฆ ๐๐ ๐๐๐ ๐ก๐๐ข๐ ๐๐๐๐๐๐ฃ๐๐๐ ๐๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก, ๐๐ ๐กโ๐๐ ๐ ๐๐ ๐๐๐๐กโ ๐๐๐ ๐กโ๐๐ ๐ ๐คโ๐ โ๐๐ฃ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐.โ
This doctrine teaches that the church is not divided by time, death, or geography. All believers โ past, present, and future โ belong to one great family of faith. Those who have gone before us are not gone from the fellowship of the church; rather, they remain part of the body of Christ, now perfected in His presence.
This truth reflects the words of Hebrews 12:1:
โ๐โ๐๐๐๐๐๐๐, ๐ ๐๐๐๐ ๐ค๐ ๐๐๐ ๐ ๐ข๐๐๐๐ข๐๐๐๐ ๐๐ฆ ๐ ๐ ๐๐๐๐๐ก ๐ ๐๐๐๐ข๐ ๐๐ ๐ค๐๐ก๐๐๐ ๐ ๐๐ , ๐๐๐ก ๐ข๐ ๐๐๐ ๐ ๐๐๐ฆ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐ฃ๐๐๐ฆ ๐ค๐๐๐โ๐ก, ๐๐๐ ๐ ๐๐ ๐คโ๐๐โ ๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ฆ, ๐๐๐ ๐๐๐ก ๐ข๐ ๐๐ข๐ ๐ค๐๐กโ ๐๐๐๐ข๐๐๐๐๐ ๐กโ๐ ๐๐๐๐ ๐กโ๐๐ก ๐๐ ๐ ๐๐ก ๐๐๐๐๐๐ ๐ข๐ .โ
When Nazarenes remember the โsaints,โ they are not venerating them or seeking their intercession. Instead, they are celebrating the ongoing story of Godโs grace โ a story written through ordinary people who lived in extraordinary obedience.
๐ฅ๐ฒ๐บ๐ฒ๐บ๐ฏ๐ฒ๐ฟ๐ถ๐ป๐ด, ๐ก๐ผ๐ ๐ฉ๐ฒ๐ป๐ฒ๐ฟ๐ฎ๐๐ถ๐ป๐ด
The Church of the Nazarene firmly believes that Christ alone is our mediator between God and humanity. As written in 1 Timothy 2:5 (ESV):
โ๐น๐๐ ๐กโ๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐บ๐๐, ๐๐๐ ๐กโ๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ก๐๐ ๐๐๐ก๐ค๐๐๐ ๐บ๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐, ๐กโ๐ ๐๐๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก ๐ฝ๐๐ ๐ข๐ .โ
Therefore, Nazarenes do not pray to the saints but thank God for the saints. The focus is never on human accomplishment but on divine grace working through human lives.
In some Nazarene congregations, All Saintsโ Day or an equivalent โMemorial Sundayโ may include reading the names of members who have passed away, lighting candles of remembrance, or offering prayers of thanksgiving. Such acts serve as expressions of gratitude, acknowledging that the same God who sustained them continues to sustain His church today.
This approach aligns with the Wesleyan-Holiness understanding of the church โ not as a hierarchy of spiritual elites, but as a community of believers sanctified by grace and empowered for service.
๐ช๐ฒ๐๐น๐ฒ๐๐ฎ๐ป ๐ฅ๐ผ๐ผ๐๐: ๐ ๐๐ฒ๐ฟ๐ถ๐๐ฎ๐ด๐ฒ ๐ผ๐ณ ๐ฅ๐ฒ๐บ๐ฒ๐บ๐ฏ๐ฟ๐ฎ๐ป๐ฐ๐ฒ
The Wesleyan tradition, from which the Church of the Nazarene springs, has long valued remembrance as a means of grace. ๐ฑ๐๐๐ ๐พ๐๐๐๐๐, founder of Methodism, held deep respect for the faithful believers who had gone before him, often referring to them as examples of Godโs sanctifying work in human lives.
In his sermons and journals, Wesley expressed gratitude for the โgreat cloud of witnessesโ (Hebrews 12:1) who inspired believers to persevere in faith and holiness. Historical accounts note that All Saintsโ Day was one of Wesleyโs favorite occasions for worship and reflection, not as a day of veneration, but as a celebration of Godโs grace revealed through the lives of holy men and women.
(๐๐ฆ๐ฆ: ๐๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ถ๐ณ๐ฏ๐ข๐ญ ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐ด๐ญ๐ฆ๐บ, ๐ฆ๐ฏ๐ต๐ณ๐บ ๐ง๐ฐ๐ณ ๐๐ฐ๐ท๐ฆ๐ฎ๐ฃ๐ฆ๐ณ 1, 1756; ๐๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ณ๐ฌ๐ด ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐ด๐ญ๐ฆ๐บ, ๐๐ฐ๐ญ. 3, ๐๐ฆ๐ณ๐ฎ๐ฐ๐ฏ 76 โ โ๐๐ฏ ๐๐ฆ๐ณ๐ง๐ฆ๐ค๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ.โ)
For Wesley, remembering the saints was never about elevating them above others โ it was about praising God for His sanctifying grace, the same grace available to every believer. Their lives were testimonies of what God can do in those fully surrendered to Him.
As heirs of this Wesleyan heritage, Nazarenes share this conviction: the saints are living evidence of Godโs power to purify, sustain, and perfect His people. Their stories challenge us to walk faithfully, trusting that the same Spirit who empowered them continues to sanctify and strengthen us today.
๐ง๐ต๐ฒ ๐ ๐ฒ๐ฎ๐ป๐ถ๐ป๐ด ๐ผ๐ณ โ๐ฆ๐ฎ๐ถ๐ป๐๐โ ๐ถ๐ป ๐ก๐ฎ๐๐ฎ๐ฟ๐ฒ๐ป๐ฒ ๐ง๐ต๐ฒ๐ผ๐น๐ผ๐ด๐
In Nazarene belief, the term ๐๐๐๐๐ does not refer to a select few who have achieved extraordinary moral success or performed miracles. It refers to all who have been set apart by faith in Christ.
As the Apostle Paul wrote to the believers in Ephesus:
โ๐๐ ๐กโ๐ ๐ ๐๐๐๐ก๐ ๐คโ๐ ๐๐๐ ๐๐ ๐ธ๐โ๐๐ ๐ข๐ , ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐กโ๐๐ข๐ ๐๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก ๐ฝ๐๐ ๐ข๐ โ (Ephesians 1:1, ESV).
Here, Paul used โsaintsโ to describe ordinary believers โ men and women striving to live holy lives empowered by the Holy Spirit.
This understanding resonates deeply with the Church of the Nazareneโs emphasis on ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ โ a work of grace whereby the believerโs heart is cleansed from sin and filled with love for God and others. The holiness of the saints, therefore, is not a personal achievement but a reflection of Godโs transforming presence.
๐๐ถ๐๐ถ๐ป๐ด ๐ฎ๐ ๐ ๐ผ๐ฑ๐ฒ๐ฟ๐ป-๐๐ฎ๐ ๐ฆ๐ฎ๐ถ๐ป๐๐
If All Saintsโ Day teaches us anything, it is this: ๐ฉ๐๐ ๐๐๐ก๐ก ๐ฉ๐ค ๐๐ค๐ก๐๐ฃ๐๐จ๐จ ๐๐๐ ๐ฃ๐ค๐ฉ ๐๐ฃ๐ ๐ฌ๐๐ฉ๐ ๐ฉ๐๐ค๐จ๐ ๐ฌ๐๐ค ๐๐๐ซ๐ ๐๐ค๐ฃ๐ ๐๐๐๐ค๐ง๐ ๐ช๐จ. The Church today continues that same mission โ to be a holy people shaped by Godโs love, standing as witnesses of His kingdom in a world of darkness.
The saints we remember were not perfect, but they were faithful. They lived and died trusting in Godโs promises. Their faith urges us to do the same โ to persevere, to serve, and to love as Christ loved.
The Apostle Paul reminds us in Philippians 3:13โ14 (ESV):
โ๐ต๐ข๐ก ๐๐๐ ๐กโ๐๐๐ ๐ผ ๐๐: ๐๐๐๐๐๐ก๐ก๐๐๐ ๐คโ๐๐ก ๐๐๐๐ ๐๐โ๐๐๐ ๐๐๐ ๐ ๐ก๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ค๐๐๐ ๐ก๐ ๐คโ๐๐ก ๐๐๐๐ ๐โ๐๐๐, ๐ผ ๐๐๐๐ ๐ ๐๐ ๐ก๐๐ค๐๐๐ ๐กโ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐กโ๐ ๐๐๐๐ง๐ ๐๐ ๐กโ๐ ๐ข๐๐ค๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐บ๐๐ ๐๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก ๐ฝ๐๐ ๐ข๐ .โ
To live as modern-day saints means to press on in grace, to embody holiness in everyday life, and to point others toward Christ through acts of mercy, humility, and compassion.
๐ ๐๐ฒ๐น๐ฒ๐ฏ๐ฟ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ผ๐ณ ๐๐ผ๐ฝ๐ฒ
For Nazarenes, All Saintsโ Day is more than remembrance โ it is a celebration of hope. We grieve the loss of loved ones, but we do not grieve without hope (1 Thessalonians 4:13).
We believe in the promise of resurrection, that those who have died in Christ now rest in His presence and will rise again in glory. This faith sustains the Church across generations and reminds us that death is not the end, but a doorway into eternal fellowship with God.
Revelation 21:4 offers this comforting assurance:
โ๐ป๐ ๐ค๐๐๐ ๐ค๐๐๐ ๐๐ค๐๐ฆ ๐๐ฃ๐๐๐ฆ ๐ก๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐กโ๐๐๐ ๐๐ฆ๐๐ , ๐๐๐ ๐๐๐๐กโ ๐ โ๐๐๐ ๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐, ๐๐๐๐กโ๐๐ ๐ โ๐๐๐ ๐กโ๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐ข๐๐๐๐๐, ๐๐๐ ๐๐๐ฆ๐๐๐, ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐ฆ๐๐๐๐, ๐๐๐ ๐กโ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐กโ๐๐๐๐ โ๐๐ฃ๐ ๐๐๐ ๐ ๐๐ ๐๐ค๐๐ฆ.โ
Thus, as Nazarenes reflect on All Saintsโ Day, we look backward in gratitude and forward in hope โ celebrating a God who is faithful through every generation.
๐๐ผ๐ป๐ฐ๐น๐๐๐ถ๐ผ๐ป: ๐ข๐ป๐ฒ ๐๐ต๐๐ฟ๐ฐ๐ต, ๐ข๐ป๐ฒ ๐๐ผ๐ฝ๐ฒ, ๐ข๐ป๐ฒ ๐๐ผ๐ฟ๐ฑ
While All Saintsโ Day is not an official observance required by the Church of the Nazarene, its spirit aligns closely with our beliefs. It offers a sacred opportunity to pause, remember, and give thanks for those who have lived before us in faith and holiness.
We honor their memory, not by elevating them, but by emulating their devotion, trusting that the same grace that sustained them continues to transform us today.
As the Apostle Paul wrote:
โ๐๐ ๐บ๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐๐ฆ ๐๐ ๐กโ๐ ๐โ๐ข๐๐โ ๐๐๐ ๐๐ ๐ถโ๐๐๐ ๐ก ๐ฝ๐๐ ๐ข๐ ๐กโ๐๐๐ข๐โ๐๐ข๐ก ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ก๐๐๐๐ , ๐๐๐๐๐ฃ๐๐ ๐๐๐ ๐๐ฃ๐๐. ๐ด๐๐๐.โ โ Ephesians 3:21 (ESV)
๐ฅ๐ฒ๐ณ๐ฒ๐ฟ๐ฒ๐ป๐ฐ๐ฒ๐
๐๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ญ๐บ ๐๐ช๐ฃ๐ญ๐ฆ, English Standard Version (ESV).
๐๐ข๐ฏ๐ถ๐ข๐ญ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ฉ๐ถ๐ณ๐ค๐ฉ ๐ฐ๐ง ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐๐ข๐ป๐ข๐ณ๐ฆ๐ฏ๐ฆ 2017โ2021. Kansas City, MO: Nazarene Publishing House.
๐๐ณ๐ต๐ช๐ค๐ญ๐ฆ๐ด ๐ฐ๐ง ๐๐ข๐ช๐ต๐ฉ, Church of the Nazarene. Article X โ The Church.
Church of the Nazarene Official Website. โWhat We Believe.โ https://www.nazarene.org/
Wynkoop, Mildred Bangs. ๐ ๐๐ฉ๐ฆ๐ฐ๐ญ๐ฐ๐จ๐บ ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ท๐ฆ: ๐๐ฉ๐ฆ ๐๐บ๐ฏ๐ข๐ฎ๐ช๐ค ๐ฐ๐ง ๐๐ฆ๐ด๐ญ๐ฆ๐บ๐ข๐ฏ๐ช๐ด๐ฎ. Kansas City, MO: Beacon Hill Press, 1972.
Wesley, John. ๐๐ฉ๐ฆ ๐๐ฐ๐ถ๐ณ๐ฏ๐ข๐ญ ๐ฐ๐ง ๐๐ฐ๐ฉ๐ฏ ๐๐ฆ๐ด๐ญ๐ฆ๐บ. Edited by Nehemiah Curnock. London: Epworth Press, 1909.
Hebrews 12:1; Ephesians 1:1; Philippians 1:1; 1 Timothy 2:5; Revelation 21:4; 1 Thessalonians 4:13.
Click here to claim your Sponsored Listing.
Category
Website
Address
2428