Era Dream Collection
Era Dream Clothing was born from a simple but powerful belief:
“Our designs carry the soul of each era into the future.”
Founded by Aye Myat Khaing, an artist deeply inspired by Myanmar's cultural roots and aesthetic beauty, Era Dream reimagines traditional Burmese clothing with a modern, graceful touch. From the elegance of Bagan to the woven artistry of Amarapura, each piece reflects a story — o
21/05/2025
ကုန်းဘောင်ခေတ် (ခရစ်နှစ် ၁၇၅၂-၁၈၈၅) သည် ဗြိတိသျှကိုလိုနီမကျရောက်မီ မြန်မာဘုရင်စနစ်၏ နောက်ဆုံးမင်းဆက်ဖြစ်သည်။ ဓလေ့ထုံးတမ်းနှင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေမည့် ကာလတစ်ခုဖြစ်ပြီး ယင်းအချိန်သည် အဝတ်အစားများသည် ဆန်းပြားသော၊ အထက်အောက်နှင့် နန်းတွင်းကျင့်ဝတ်များ အထူးသဖြင့် မန္တလေး နန်းတွင်း၌ မြင့်မားသောအဆင့်ကို ထင်ဟပ်စေသည်။
👑 ကုန်းဘောင်ခေတ် အထည်ဖက်ရှင် ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်
👸 မင်းမျိုးမင်းနွယ် - အမျိုးသမီးများ (ဘုရင်မများ၊ မင်းသမီးများ)
ထမင်း (စကတ်နှင့်တူသောထုပ်)
ဇိမ်ခံပိုးထည် သို့မဟုတ် ဖဲဖြင့်ပြုလုပ်ထားပြီး တော်ဝင်အပြာရောင်၊ အနီရောင်၊ မြနှင့် ရွှေရောင်တို့ကဲ့သို့ ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်း အရောင်အသွေးဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည်။
ယက်ပုံစံများ၊ ပန်းထိုး၊ ရွှေချည် (shwe chi hto) တို့ဖြင့် အလှဆင်ထားသည်။
ခါးတွင် အလှဆင်ထားသော ရတနာခါးပတ်ဖြင့် မြင့်မြင့်ချည်ထားသည်။
Yinzi (အင်္ကျီ):
ရှေ့ သို့မဟုတ် ဘေးတွင် ကြယ်သီးတပ်ထားသော လက်ရှည်အင်္ကျီပုံစံ အင်္ကျီပုံစံအင်္ကျီ။
ဆီးပန်းများ၊ ပုလဲများ၊ သို့မဟုတ် သတ္တုချည်များဖြင့် ချယ်လှယ်လေ့ရှိသည်။
အထက်တန်းစားအမျိုးသမီးများသည် ကတ္တီပါ သို့မဟုတ် ပိုးထည်အင်္ကျီများကို ၀တ်ဆင်ကြပြီး တစ်ခါတစ်ရံ ပါးလွှာပြီး အလွှာလိုက်ရှိသည်။
Yingarn (ပခုံးပုဝါ):
ပခုံးတစ်ဖက် (သို့) နှစ်ဖက်လုံးကို အုပ်ထားသည်။
ချည်သား သို့မဟုတ် ပိုးသားဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ရွှေနှင့် ငွေချည်ဖြင့် မကြာခဏ ချယ်လှယ်ထားသည်။
ကျေးဇူးတော်နှင့် အဆင့်အတန်းကို ဖော်ပြသည်။
ဆံပင်ပုံစံနှင့် ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ-
ဆံကေသာကို မြင့်မြင့်ဆံညှပ် (sadaik) ဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော ရွှေရင်ထိုးများ၊ ပန်းဘီးများ၊ စံပယ်ပန်းကဲ့သို့ လတ်ဆတ်သော ပန်းများဖြင့် အလှဆင်ထားသည်။
အလွှာလိုက် ရွှေဆွဲကြိုးများ၊ ချိတ်ဆွဲထားသော နားကပ်များ၊ လက်ကောက်များ၊ ခြေစွပ်များနှင့် လက်စွပ်များကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။
ဘုရင်မကြီးနှင့် မြင့်မြတ်သော အမျိုးသမီးများသည် တစ်ခါတစ်ရံ အခမ်းအနားများတွင် သရဖူ သို့မဟုတ် ခေါင်းစွပ်ငယ်ကို ၀တ်ဆင်ကြသည်။
🤴 တော်ဝင်အမျိုးသားများနှင့် မှူးမတ်များ
Paso (ရိုးရာ ယောကျာ်း ထဘီ)
ပိုးသားဖြင့်ပြုလုပ်ထားပြီး၊ ခါးတွင် ချည်နှောင်ထားသော ကာလိုွန်စတိုင်ဖြင့် ခေါက်ထားသော အရှေ့အကာ။
ရိုးရာပုံစံများနှင့် တစ်ခါတစ်ရံ ရွှေချည်များဖြင့် အလှဆင်ထားသည်။
အကျီ င်္ သို့မဟုတ် ၀တ်လုံ ( Taikpon ) ။
ကော်ပြန့်မြင့်၊ ကြယ်သီးအောက်အင်္ကျီ။
ပိုးသား သို့မဟုတ် ဘရိုကိတ်ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး မကြာခဏ ချယ်လှယ် သို့မဟုတ် အလှဆင်ထားသည်။
ယင်းကြောင့် တော်ဝင်အမျိုးသားများသည် အခမ်းအနားစလွယ် သို့မဟုတ် ခါးပတ်ကို ဝတ်ဆင်နိုင်သည်။
ခေါင်းစွပ်-
မှူးမတ်များသည် ဗြောင်ပုံစံ ခေါင်းခြုံ (gaung baung) ကို ကြွယ်ဝစွာ ချယ်လှယ်လေ့ရှိကြသည်။
ဘုရင်သည် သရဖူ သို့မဟုတ် ရွှေအမောက်ဖြင့် စတိုင်ကျသော ဗေါင်းကို ၀တ်ဆင်နိုင်သည်။
လက်ဝတ်ရတနာနှင့် ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ-
ရွှေဆွဲကြိုးများ၊ လက်စွပ်များနှင့် သင်္ကေတလက်နက်များ (ဓားမြှောင်များ သို့မဟုတ် အခမ်းအနား ဓားများ)။
ရွှေ သို့မဟုတ် ငွေ အလှဆင်ထားသော ခြေညှပ်ဖိနပ်။
👨🌾 သာမန်လူတွေ
အမျိုးသားနှင့် အမျိုးသမီး-
ချည်သား သို့မဟုတ် ပိုးကြမ်းဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော ပိုရိုးရှင်းသော paso/htamein ဗားရှင်းများကို ၀တ်ဆင်ပါ။
အရောင်များနှင့် ပုံစံများသည် တန်ဆာဆင်မှုနည်းသည်။
အမျိုးသားများသည် မကြာခဏ အင်္ကျီမဲ့ သို့မဟုတ် ရိုးရိုးဂျာကင်ကို ၀တ်ဆင်လေ့ရှိသည်။ အမျိုးသမီးများသည် ချောင်ချောင်ချိချိ အင်္ကျီများကို ၀တ်ဆင်ကြသည်။
ဆံပင်ကို သပ်သပ်ရပ်ရပ် ချည်နှောင်ထားပြီး အများအားဖြင့် ပေါင် သို့မဟုတ် မြင်းမြီးဖြင့် ချည်ထားသည်။
အထူးအခါသမယအတွက်သာ သေးငယ်သော လက်ဝတ်ရတနာများ။
🎨 ဒီဇိုင်းအင်္ဂါရပ်များနှင့် Motifs
ကြာပန်း၊ ဥဒေါင်း၊ ဒေဝေါ နှင့် မြန်မာဗုဒ္ဓဘာသာ စကြဝဠာဗေဒ မှ ကောင်းသော သင်္ကေတများ ပါဝင်လေ့ရှိသည်။
အထက်တန်းလွှာများသည် အမရပူရနှင့် မန္တလေးတို့တွင် ကျွမ်းကျင်သော ရက်ကန်းသမားများထံမှ လက်ယက်အထည်များကို ခန့်အပ်လေ့ရှိသည်။
The Konbaung Era (1752–1885 CE) was the last dynasty of the Burmese monarchy before British colonization. It was a period of both tradition and adaptation, and clothing during this time reflected a high level of sophistication, hierarchy, and court etiquette, especially at the royal court in Mandalay.
👑 Konbaung Era Clothing Fashion Overview
👸 Royalty and Nobility – Women (Queens, Princesses)
Htamein (Skirt-like wrap):
Made of luxurious silk or satin, often in vivid colors like royal blue, deep red, emerald, and gold.
Richly decorated with woven patterns, embroidery, and gold thread (shwe chi hto).
Tied high at the waist with an ornate jeweled belt.
Yinzi (Blouse):
A fitted jacket-style blouse with long sleeves, buttoned at the front or side.
Often embroidered with sequins, pearls, or metallic thread.
Upper-class women wore blouses of velvet or fine silk, sometimes sheer and layered.
Yingarn (Shoulder Shawl):
Draped over one or both shoulders.
Made of sheer gauze or silk, often embroidered with gold and silver thread.
Signified grace and status.
Hairstyle & Accessories:
Hair styled into a high bun (sadaik), decorated with gold pins, floral combs, and fresh flowers like jasmine.
Wore layered gold necklaces, dangling earrings, bracelets, anklets, and rings.
Queens and noblewomen sometimes wore a small crown or headpiece during ceremonies.
🤴 Royal Men and Nobles
Paso (Traditional Male Sarong):
Made of silk, tied at the waist with the front flap folded in a distinctive “kalone” style.
Decorated with traditional patterns and sometimes gold thread.
Fitted Jacket or Robe (Taikpon):
High-collared, button-down jacket.
Made from silk or brocade, often embroidered or embellished.
Over this, royal men might wear a ceremonial sash or belt.
Headwear:
Nobles wore a turban-style head wrap (gaung baung), often richly embroidered.
The king might wear a regal crown or a stylized turban with a gold crest.
Jewelry & Accessories:
Gold chains, rings, and symbolic weapons (daggers or ceremonial swords).
Sandals with gold or silver embellishments.
👨🌾 Common People
Men and Women:
Wore simpler versions of paso/htamein and blouses made from cotton or coarse silk.
Colors and patterns were less ornate.
Men often went shirtless or wore a simple jacket; women wore loose-fitting blouses.
Hair was tied neatly, usually in a bun or ponytail.
Minimal jewelry, often only for special occasions.
🎨 Design Features and Motifs
Common motifs included lotus flowers, peacocks, celestial beings, and auspicious symbols from Burmese Buddhist cosmology.
The elite often commissioned hand-woven textiles from skilled weavers in Amarapura and Mandalay.
Click here to claim your Sponsored Listing.