tmc_teacher
Grow out of something
No te hagas el bobo conmigo 🧐
Whatever it takes= lo que sea necesario, cueste lo que cueste
WOMANIZER
📌 Significado:
Hombre que suele involucrarse sentimental o románticamente con muchas mujeres, generalmente sin intención seria.
En español: mujeriego, donjuán, rompecorazones.
⚠️ Normalmente tiene una connotación negativa porque implica que juega con los sentimientos o no es fiel.
📖 Ejemplos:
• He is such a womanizer. He never stays with just one girl.
(Es todo un mujeriego. Nunca se queda con una sola chica.)
• She left him because he’s a womanizer.
(Ella lo dejó porque es un mujeriego.)
• Don’t trust him too much, he has a reputation for being a womanizer.
(No confíes demasiado en él, tiene reputación de mujeriego.)
💬 Extra:
Un womanizer suele ser encantador, carismático y buen conversador… pero no necesariamente comprometido.
Pass vs Win vs Gain vs Earn 🏆
Muchos estudiantes los usan como si fueran lo mismo… pero no lo son 👇
🔹 Pass → Aprobar / pasar
Se usa cuando superas un examen, prueba o etapa.
• I passed the exam. (Aprobé el examen.)
• She passed the driving test.
👉 Superas un requisito.
🔹 Win → Ganar una competencia
Se usa cuando compites contra alguien.
• We won the game.
• He won the competition.
👉 Hay rival.
🔹 Gain → Obtener / aumentar
Se usa para hablar de crecimiento o incremento.
• She gained experience.
• He gained weight.
• The company gained popularity.
👉 Es progreso o aumento.
🔹 Earn → Ganar (dinero)
Implica trabajo o mérito.
• I earn $2,000 a month.
• He earned a promotion.
👉 Hay esfuerzo detrás.
✨ Diferencia rápida:
Pass = aprobar
Win = ganar competencia
Gain = obtener / aumentar
Earn = ganar por esfuerzo
Fail vs Miss vs Lose ❌
Muchos estudiantes los confunden… pero no significan lo mismo 👇
🔹 Fail → Fallar / No aprobar
Se usa cuando no cumples una meta o examen.
• I failed the test. (Perdí / no aprobé el examen.)
•
👉 Es fracaso en resultado.
🔹 Miss → Perder algo porque no llegaste o no estuvo presente
Se usa cuando algo pasó y tú no estuviste ahí.
• I missed the bus. (Perdí el bus.)
• I missed your call. (No contesté tu llamada.)
• I miss you. (Te extraño.)
👉 Es ausencia.
🔹 Lose → Perder posesión
Se usa cuando algo deja de estar contigo.
• I lost my keys. (Perdí mis llaves.)
•
👉 Es pérdida real.
✨ Diferencia rápida:
Fail = no lograr
Miss = no llegar / no estar
Lose = perder posesión
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.